西班牙語(yǔ)伊索寓言系列(40)
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-06-12 02:00
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
188
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
西班牙語(yǔ)伊索寓言系列(40)
西班牙語(yǔ)閱讀 伊索寓言系列產(chǎn)品 40
Entró un león en la cuadra de un labrador, y éste, queriendo cogerlo, cerró
la puerta. El león, al ver que no podía salir, empezó a devorar primero a los
carneros, y luego a los bueyes.
Entonces el labrador, temiendo por su propia vida, abrió la puerta.
Se fue el león, y la esposa del labrador, al oirlo quejarse le dijo:
-- Tienes lo que buscaste, pues ? por qué has tratado de encerrar a una
fiera que más bien debías de mantener alejada ?
Si te metes a competir con los más poderosos, prepárate antes muy bien. De
lo contrario saldrás malherido de la contienda.