德語圣誕故事:Das geheimnisvolle Paket
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-06-28 23:52
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
169
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
德語圣誕故事:Das geheimnisvolle Paket
Es war einmal in einem Land, in dem es so kalt war, dass selbst die
Schneeflocken vor K?lte zitterten, da stand nah bei einem H?uschen, das sich
tief in den Schnee duckte, ein fest verschnürtes Paket.
Niemand hatte es bisher bemerkt oder gar gesehen, woher es gekommen war.
Nur der kleine Klaus hatte gerade am Fenster gesessen, weil er nach seinem Vater
ausschauen wollte, und dabei beobachtet, wie das Paket geradewegs vom Himmel
herunter gefallen war. Die Mutter lachte nur, als ihr Klaus davon erz?hlte.
"
Als n?chstes wirst Du mir weismachen wollen, dass der Weihnachtsmann selbst
ein Paket vor unsere Tür gestellt h?tte!", setze sie hinzu. Sie glaubte ihm
nicht. Dabei h?tte sie doch wissen müssen, dass alle Menschen in ihrem Land
besonders gute Augen hatten und alles ganz genau sahen. Warum? Weil die Sonne in
der einen H?lfte des Jahres einen gro?en Bogen um diesen Erdenfleck machte und
dann fast v?llige Dunkelheit herrschte.
Nur die flackernden Polarlichter irrten über den Himmel, als suchten sie
zwischen den kalt funkelnden Sternen nach den w?rmenden Strahlen der Sonne.
Kl?uschens geübte Augen hatten folglich genau gesehen, wie das Paket vom Himmel
gefallen war. Sicherlich war die Mutter nur zu besch?ftigt, um sich um ihn zu
kümmern, denn sie musste noch backen und braten. Es war der Heilige Abend, und
die Familie würde sich bald zum Essen versammeln.
Daher stahl der Junge sich heimlich aus dem Haus und wuchtete das Paket,
das ihm bis zur Hüfte reichte, ganz allein in den Flur hinein. Wie gro? war sein
Erstaunen, als er es endlich ge?ffnet hatte und darin nur dicht bekritzelte
Bl?tter fand. Dabei hatte er so gehofft, es handele sich um etwas
Abenteuerliches oder mindestens um ein paar Sü?igkeiten. Nur beschriebene
Bl?tter -- die hatte er nicht erwartet.
Noch dazu stand auf dem ersten Blatt, das er n?her betrachtete, ein Text in
einer fremden Sprache. Auf dem zweiten Blatt ebenso und auch auf dem dritten.
Erst als Klaus sich fast bis zur Mitte des Paketes durchgewühlt hatte, fiel ihm
ein Blatt in die H?nde, das er entziffern konnte: "Lieber Weihnachtsmann", stand
dort in einer Sprache geschrieben, die Du und ich nicht verstanden h?tten, weil
wir kein Norwegisch sprechen.
Doch Klaus hatte damit kein Problem, denn Norwegisch war ja seine
Muttersprache. "Lieber Weihnachtsmann", stand also auf dem Zettel geschrieben,
"ich wünsche mir eine Play Station und Spiele, ein TV-Handy, die
Lego-Ritterburg, den neuen Harry Potter-Film auf DVD, einen Weihnachtsmann mit
Smarties drin, Gelstifte mit Glitzer, coole Fu?ballschuhe, Kinder-überraschung
..." und dann riss die Wunschaufz?hlung ab, weil der Schreiber am unteren Rand
angekommen war. Klaus fragte sich, wie man so viele Wünsche auf einmal haben
konnte. Er dachte an den alten Gro?vater, der oben in seiner Stube lag und auf
den Winter fluchte, der ihm in jedem Jahr sein Zipperlein bescherte, wie er es
nannte, wenn er sich vor Schmerzen in den Knochen kaum bewegen konnte. "So jung
wie du m?chte ich noch einmal sein", hatte der Opa erst heute Morgen geseufzt
und sich die dicke Federdecke bis zur Nase hochgezogen, "und dann so schlau wie
heute ..." "Und ich wünschte mir, dass der Gro?vater wieder aufstehen und einen
Schneemann mit mir bauen würde, wie er es früher immer getan hat, als es ihm
noch besser ging.", dachte Klaus.
上一篇: 韓語詩歌欣賞:落葉的死信