恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關(guān)閉

西班牙語擬聲詞吐血整理:比duang更神!

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡(luò) 2020-08-06 02:28 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 362

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 西班牙語擬聲詞吐血整理:比duang更神!

achuá:estornudo aparatoso 硬漢子版的噴嚏



achís:estornudo 萌妹版的噴嚏

bang:sonido del disparo 槍擊事件的聲音(西語君:并不是biu biu biu 不可以相信!!)

be:balido del carnero, de la oveja y de la cabra 羊、鹿的咩咩叫聲(像西語君那般想象成bibibi的伸手,你覺得羊兄一直在說臟話咩?)

bip:pitido agudo, como el que hacen de alerta o aviso algunos aparatos 銳利的汽車鳴笛聲,用于警告或通告

bla-bla-bla:ruido de la conversación ininterrumpida e insustancial 便是吧啦吧啦吧啦不斷地說,自身體會下~

blam:portazo 摔門

boing:sonido de un muelle, de algo que rebota o de un objeto elástico golpeado 彈黃的聲音

borp; burp:ruido del eructo 打嗝兒的聲音

brom:ruido de un motor de automóvil 摩托發(fā)動機的聲音

brrr:sonido que se emite para expresar frío; también enojo, rabia, berrinche... 用于表明好冷啊,好煩啊,氣死了

bum:ruido de un golpe o de una explosión 擊打或工程爆破的聲音(西語君:不象……bu第二聲?)

cataplum; cataplún:ruido, explosión o golpe 跟上面一樣

chinchín:sonido de una banda de música, especialmente de los platillos (antiguo) 樂團中鈸傳出來的聲音

chis:para llamar a alguien; petición de silencio 打電話給別人;讓大伙兒清靜一下

chis, chas:ruido que hacen las espadas y otras armas al dar cuchilladas o golpes con ellas (antiguo) 跆拳道聲

chof:golpe en un líquido, un objeto blando, un fluido viscoso...液體、流食傳出的聲音

chss:petición de silencio 請清靜一下

chucu, chucu:ruido del ferrocarril 更何況更何況

chuic:beso 吻

chunda, chunda:música por lo general con un ritmo repetitivo y a mucho volumen 很響或節(jié)奏感反復(fù)的歌曲

chuplús:ruido que produce una caída (Honduras) 落地式的聲音

chupulún:ruido de un objeto pesado cuando cae al agua (El Salvador, Honduras, Venezuela)吊物掉滲水里的聲音

clac:sonido seco y de breve duración, como el del pestillo de una puerta que se cierra, el de un gatillo que se aprieta, etc. 短短開關(guān)門聲

clanc; clang:ruido de un objeto metálico 金屬材料撞擊聲

clap, clap:sonido del aplauso 掌聲

clic:sonidos como el que se produce al apretar el gatillo de un arma, pulsar un interruptor, etc. 扣動扳機聲

clo, clo:voz propia de la gallina clueca 老母雞guo guo guo

cof:sonido de la tos 咳嗽聲

crac:sonido de algo que se quiebra 開裂的聲音

crash:sonido de algo que se rompe 東西裂開的聲音

cricrí:canto del grillo 蟋蟀叫聲

cuaz:golpe (México) 擊打聲

din, dan; din, don; ding, dong:sonido de la campana 鈴聲,鐘響

fiu:sonido que se hace al silbar 哨聲

frufrú:ruido que produce el roce de la seda o de otra tela semejante 綢緞磨擦聲

fu:bufido del gato; muestra de desprecio 貓的響鼻聲,表明不屑一顧

glglgl:atontamiento de alguien que ha sufrido un fuerte golpe 別人收到了太重的嚴厲打擊。

glub:ruido que se hace con la garganta al tragar 咽下聲

gluglú:ruido del agua al sumirse o dejar escapar el aire 咕嚕嚕

grrr:gru?ido; a veces expresa un fuerte enfado 叨念聲,有時候表明十分發(fā)火

guau:ladrido del perro 狗叫

hip; hic:hipo 打嗝兒聲

jua:risa exagerada 浮夸的歡笑聲

laralá, lariló:canto, con variantes en las que se mantiene el sonido de ele: lalalá, tralará 歌唱的啦啦啦聲

marramao:maullido del gato en la época del celo 發(fā)情期的貓的叫聲

miau:maullido del gato 貓叫

moc:ruido de sonarse la nariz 擤鼻涕的聲音

mu:voz del toro y de la vaca 牛的哞哞聲

mua?; muac:beso 愛你么么噠

paf:ruido que hace alguien o algo al caer o chocar contra algún objeto; a menudo, una bofetada 落地式聲、敲擊聲、耳光

pago:sonido de un azote (El Salvador) 敲打聲

pam; pum:sonido del disparo 狙擊聲

pche; psche; psch; pchs:muestra de duda o desconfianza 表述疑惑或提出質(zhì)疑

pfff:ruido de algo que se desinfla o de un escape; sonido que se emite cuando se quiere contener la risa 放氣聲,撲哧

pfsss:ruido de un efervescente 冒泡泡聲

pi:sonido de un pito o silbato 吹哨聲

piu:zumbido de una bala que pasa cerca 炮彈擦身而過的聲音“biubiubiu”

plaf:sonido que hacen algunos golpes 敲擊聲

plas, plas:sonido del aplauso 掌聲

plof:golpe en un líquido, un objeto blando, un fluido viscoso...液體流動性碰撞的聲音

pom; porrón; porrom:Sonido de tambores, especialmente cuando marca el paso 鼓聲

ponchis, ponchis:música por lo general con un ritmo repetitivo y a mucho volumen (México) “bongqiaqia”

puf:muestra de molestia o repugnancia causada por malos olores o cosas nauseabundas 嗅到異味或見到惡心想吐東西時,表述看不上和厭煩之情

pío:voz del pollo de cualquier ave 小雞嗶嗶

quiquiriquí:canto del gallo 公雞叫

ras:rascadura, como al encender una cerilla o al rasgarse una tela 呲啦一聲,劃火柴或扯布聲

rataplán:sonido del tambor 鼓聲

ring:sonido de un timbre, en especial del teléfono 鈴聲

sh:petición de silencio (prolongada es shhhh o ssshhh) 噓

snif:sollozo; inspiración de aire, en especial cuando se huele u olisquea algo 抽泣,吸氣,尤其是在嗅到哪些味道后

stup:ruido que se hace al escupir 吐唾沫,咳痰

tac, tacatac:tecleo de una máquina de escribir 敲鍵盤的聲音

tachín; tachán:Sonido de una banda de música 樂團聲

tictac:sonido acompasado que produce el mecanismo de un reloj 嘀嗒嘀嗒,時鐘行走的聲音

tilín; dilín:sonido de la campanilla 鈴聲

toc:sonido al golpear un objeto como una puerta; toc-toc es una llamada a una puerta 敲門

traca, traca:traqueteo, como el de un tren 火車轟隆聲

tras:golpe con ruido 擊打聲

tris, tras:ruido de las tijeras al cortar 剪裁聲

uf:muestra de cansancio, fastidio o sofocación; muestra de repugnancia 表明疲憊、憋屈、郁悶,表明抵觸

zas:sonido que hace un golpe 打過一下的聲音

zzz:persona o animal dormido 打呼聲

?ac:mordisco 啃咬的聲音

?am:ruido que se hace al masticar 咬合的聲音

?ic:sonido de algo que rechina (puede alternar con ?ac) 吱嘎直響

?iii:ruido de un frenazo 急剎的聲音

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預(yù)約1對1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師