法語(yǔ)語(yǔ)法:現(xiàn)在分詞的經(jīng)典用法
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-08-25 01:02
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
438
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法語(yǔ)語(yǔ)法:現(xiàn)在分詞的經(jīng)典用法
法文現(xiàn)在分詞能夠表明和以下語(yǔ)句同樣的實(shí)際意義
◆關(guān)系從句:
Il était poursuivi par une meute hurlant de fureur . (qui hurlait de fureur).
(那時(shí)候)他被一群狂叫的牧羊犬追逐。(狂叫著的)
◆狀語(yǔ)從句:
A.時(shí)間狀語(yǔ)從句:
Je l'ai surpris fouillant des mes affaires.(alors qu'il fouillait)
我無(wú)意中看到他在翻我的東西。
B.緣故從句:
Sentant la faiblesse de son argument, il préféra renoncer.(comme il sentait…)
感到原因不充裕,他寧愿舍棄。(因?yàn)樗械?
C.條件從句:
La demande para trait plus naturelle venant de vous.(si elle venait…)
如申請(qǐng)辦理來(lái)自于你也就看起來(lái)更當(dāng)然。(假如申請(qǐng)辦理來(lái)源于)
D.對(duì)立面或妥協(xié)從句:
Croyant bien faire, il a tout gaché .(Bien qu'il ait cre…)
他認(rèn)為自身搞好了,卻把一切都弄糟了。(雖然他認(rèn)為)
◆替代"être en train 不定式形容詞"構(gòu)造, 表明已經(jīng)做...:
On le voit toujours errant comme une ame en peine.(en train d’errer…)
大家總看到他好似煉獄里吃苦的生命在游蕩。(已經(jīng)游蕩)
歐風(fēng)推薦
法拉利車迷生日守護(hù)舒馬赫
法語(yǔ)基礎(chǔ)詞匯:餐廳相關(guān)詞匯
法語(yǔ)習(xí)語(yǔ)知多少:Appuyer sur le champignon
25句經(jīng)典韓語(yǔ)名言警句
葡萄酒小知識(shí):Examen Olfactif
法語(yǔ)習(xí)語(yǔ)知多少:Avoir du chien
《標(biāo)準(zhǔn)韓國(guó)語(yǔ)》初級(jí)第2課
韓語(yǔ)詞匯:????
德語(yǔ)詞匯:德英對(duì)照數(shù)學(xué)詞匯 O
韓語(yǔ)學(xué)習(xí):金廷恩“真正的清潭洞物業(yè)主”