西班牙語(yǔ)情歌:如果從未遇見(jiàn)你
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-08-29 03:08
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
368
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
西班牙語(yǔ)情歌:如果從未遇見(jiàn)你
(Christina) (Fonsi)
Oh yeah, oh yeah
(Ooh)
Oh
Como un bello amanecer
Tu amor un dia llego
Por ti dejo de llover y sol de nuevo salio, ooh
Lluminando mis noches vacias
(Fonsi)
Desde que te conoci
Todo en mi vida acmbio
Supe al mirarte que al fin, se alegaria el dolor
Que para siempre seriamos dos
(Both)
Enamorados, siempre de manos, enternamente
Si no te hubiera conocido no se que hubiera sido de mi
(Mi amor)
Sin tu mirada enamorada no se si yo podria vivir
(Christina)
Sin el latido de tu corazon
(Fonsi)
El mundo es mas frio
(Both)
Nada tendria sentido
Si nunca te hubiera, conocido
Ooh, yeah, oh
(Christina)
Toda mi vida sone con tu llegada mi amor
(Fonsi)
Asi yo te imagine, tan bella como una flor
(Both)
Supe que siempre seriamos dos
Enamorados, siempre de mans, eternamente
Si no te hubiera conocido no se que hubiera sido de mi
Sin tu mirada enamorada no se si yo podria vivir
(Christina)
Sin el latido de tu corazon
(Fonsi)
El mundo es mas frio
(Both)
Nada tendria sentido
Si nunca te hubiera
(Fonsi)
Conocido
(Christina)
Que hubiera sido de mi
Nada tiene sentido
(Fonsi)
Si no es contigo
(Both)
No se
(Christina)
Que hubiera sido de mi
(Fonsi)
Hubiera sido
(Both)
Sin tu mirada, enamorada no se
(Fonsi)
Si yo podria vivir
(Christina)
Sin el latido de tu corazon
(Fonsi)
Sin ti, el mundo es mas frio
(Both)
Nada tendria sentido
Si nunca te hubiera conocido
Nada tendria sentido
Si nunca te hubiera conocido
上一篇: 韓語(yǔ)會(huì)話:搭配款式
下一篇: 韓語(yǔ)TOPIK考試備考建議