巴黎第三大學(xué)對外法語教學(xué)簡介
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來源:網(wǎng)絡(luò)
2017-02-13 07:55
編輯: monica
401
歐語考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
巴黎第三大學(xué)是全法國語言文學(xué)及社會(huì)文化類專業(yè)*為*的大學(xué)之一。
巴黎第三大學(xué)的FLE專業(yè)M1主要培養(yǎng)綜合能力,M2分為三個(gè)方向,其中第二個(gè)方向是主要針對移民的法語教學(xué)。所以今天朗閣法語老師主要向大家介紹兩個(gè)適合*學(xué)生選擇的方向,如果你想去法國留學(xué)的話,就跟著朗閣法語老師來看看吧!
Master 1
碩士一年級(jí)
Didactique des langues
語言教學(xué)法
Le Master 1 a pour objectif de conduire les étudiants à acquérir :
碩士一年級(jí)是為了讓學(xué)生們掌握:
une capacité à analyser les dimensions anthropologiques, sociolinguistiques et culturelles des situations d'enseignement
一種在教學(xué)情況下對人類學(xué),社會(huì)語言學(xué)和文化領(lǐng)域的分析能力。
une réflexion méthodologique sur la didactique des langues et plus spécifiquement du fran?ais langue étrangère et seconde,
一種對語言教學(xué)法,或者更準(zhǔn)確地說對外法語或法語二外教學(xué)法的反思。
un ensemble de savoir-faire nécessaires à la conduite et à l'animation des classes, ainsi qu'à l'élaboration de travaux et d'outils didactiques spécifiques
一種掌控課堂,活躍課堂,以及計(jì)劃工作和使用特殊教學(xué)工具的總體能力。
une initiation au terrain et une ouverture sur les contextes sociaux, culturels et professionnels de l'enseignement du fran?ais (par des observations de classe et un stage de 32h)
在法語教學(xué)中,社會(huì),文化以及職業(yè)背景影響的引入(通過課堂觀察以及32小時(shí)的實(shí)習(xí))。
Master 2 spécialité 1
碩士二年級(jí) 專業(yè)一
Didactique du fran?ais langue étrangère et langues du monde
對外法語及*語言教學(xué)法
Objectifs
*
Approfondir les connaissances et les savoir-faire acquis en didactique des langues. Explorer les contextes contemporains de l'enseignement/apprentissage des langues et plus particulièrement ceux de fran?ais langue étrangère (FLE) et de fran?ais langue seconde (FLS). Prendre conscience des nouveaux défis des médias contemporains et du marché des langues dans un monde ouvert. S'initier à la recherche dans ces domaine et/ou se préparer à exercer le métier d'enseignant dans des cursus primaire, secondaire ou supérieur en croisant les points de vue linguistique, sociolinguistique, historique, culturel et didactique qui sont offerts dans la formation.
對語言教學(xué)法的知識(shí)和能力進(jìn)行加深。探索當(dāng)代語言教學(xué)和學(xué)習(xí)的環(huán)境,或者更準(zhǔn)確地說,探索對外法語和法語二外教學(xué)的環(huán)境。意識(shí)到現(xiàn)代媒體發(fā)展以及開放*語言市場帶來的新挑戰(zhàn)。在這些領(lǐng)域的入門研究,在初級(jí)課程,中級(jí)課程或是高級(jí)課程準(zhǔn)備開始教育事業(yè)的實(shí)踐,同時(shí)在這些課程中增長自己的語言學(xué),社會(huì)語言學(xué),歷史文化以及教育學(xué)的相關(guān)知識(shí)。
Master 2 Spécialité 3 "Ingénierie de formation pour l'enseignement du FLE et des langues"
碩士二年級(jí) 專業(yè)三
Objectifs
*
Cette spécialité accueille des étudiants qui se destinent à des métiers de nature stratégique, autres que l'enseignement, et liés à la diffusion du fran?ais et des langues en France comme à l'étranger. Elle est centrée sur la création ou la mise au point de dispositifs d'enseignement pour tous publics (programmes, curricula, méthodologies d'enseignement, sites pédagogiques sur Internet, matériel éditorial, tests et certifications) et sur la conception de formations d'enseignants, en relation avec les politiques linguistiques éducatives. Elle est destinée en priorité à des étudiants en reprise d'études ou ayant des acquis professionnels qui peuvent prétendre à des fonctions de responsabilité dans le domaine.
這個(gè)專業(yè)接收想要從事法語傳播(法國和國外)相關(guān)的戰(zhàn)略職業(yè),而非教學(xué)職業(yè)的學(xué)生。它專注于針對所有群眾的教學(xué)設(shè)備的創(chuàng)造(課程項(xiàng)目,教學(xué)方法,教學(xué)網(wǎng)站,編輯設(shè)備,考試以及認(rèn)證),以及與政治,語言和教育相關(guān)的教學(xué)課程的計(jì)劃。它優(yōu)先給那些有過相關(guān)學(xué)習(xí)或是職業(yè)積累的學(xué)生,能夠了解這個(gè)領(lǐng)域功能和責(zé)任。
有法國留學(xué)打算的同學(xué)們,如果你們還在糾結(jié)專業(yè)選擇的話,可以了解一下今天朗閣法語老師介紹的巴黎第三大學(xué)的對外法語教學(xué)專業(yè)哦。
·
0 style="width: 500px;" src="/data/file/upload/14869725218273.jpg">
Master 1
碩士一年級(jí)
Didactique des langues
語言教學(xué)法
Le Master 1 a pour objectif de conduire les étudiants à acquérir :
碩士一年級(jí)是為了讓學(xué)生們掌握:
une capacité à analyser les dimensions anthropologiques, sociolinguistiques et culturelles des situations d'enseignement
一種在教學(xué)情況下對人類學(xué),社會(huì)語言學(xué)和文化領(lǐng)域的分析能力。
une réflexion méthodologique sur la didactique des langues et plus spécifiquement du fran?ais langue étrangère et seconde,
一種對語言教學(xué)法,或者更準(zhǔn)確地說對外法語或法語二外教學(xué)法的反思。
un ensemble de savoir-faire nécessaires à la conduite et à l'animation des classes, ainsi qu'à l'élaboration de travaux et d'outils didactiques spécifiques
一種掌控課堂,活躍課堂,以及計(jì)劃工作和使用特殊教學(xué)工具的總體能力。
une initiation au terrain et une ouverture sur les contextes sociaux, culturels et professionnels de l'enseignement du fran?ais (par des observations de classe et un stage de 32h)
在法語教學(xué)中,社會(huì),文化以及職業(yè)背景影響的引入(通過課堂觀察以及32小時(shí)的實(shí)習(xí))。
Master 2 spécialité 1
碩士二年級(jí) 專業(yè)一
Didactique du fran?ais langue étrangère et langues du monde
對外法語及*語言教學(xué)法
Objectifs
*
Approfondir les connaissances et les savoir-faire acquis en didactique des langues. Explorer les contextes contemporains de l'enseignement/apprentissage des langues et plus particulièrement ceux de fran?ais langue étrangère (FLE) et de fran?ais langue seconde (FLS). Prendre conscience des nouveaux défis des médias contemporains et du marché des langues dans un monde ouvert. S'initier à la recherche dans ces domaine et/ou se préparer à exercer le métier d'enseignant dans des cursus primaire, secondaire ou supérieur en croisant les points de vue linguistique, sociolinguistique, historique, culturel et didactique qui sont offerts dans la formation.
對語言教學(xué)法的知識(shí)和能力進(jìn)行加深。探索當(dāng)代語言教學(xué)和學(xué)習(xí)的環(huán)境,或者更準(zhǔn)確地說,探索對外法語和法語二外教學(xué)的環(huán)境。意識(shí)到現(xiàn)代媒體發(fā)展以及開放*語言市場帶來的新挑戰(zhàn)。在這些領(lǐng)域的入門研究,在初級(jí)課程,中級(jí)課程或是高級(jí)課程準(zhǔn)備開始教育事業(yè)的實(shí)踐,同時(shí)在這些課程中增長自己的語言學(xué),社會(huì)語言學(xué),歷史文化以及教育學(xué)的相關(guān)知識(shí)。
Master 2 Spécialité 3 "Ingénierie de formation pour l'enseignement du FLE et des langues"
碩士二年級(jí) 專業(yè)三
Objectifs
*
Cette spécialité accueille des étudiants qui se destinent à des métiers de nature stratégique, autres que l'enseignement, et liés à la diffusion du fran?ais et des langues en France comme à l'étranger. Elle est centrée sur la création ou la mise au point de dispositifs d'enseignement pour tous publics (programmes, curricula, méthodologies d'enseignement, sites pédagogiques sur Internet, matériel éditorial, tests et certifications) et sur la conception de formations d'enseignants, en relation avec les politiques linguistiques éducatives. Elle est destinée en priorité à des étudiants en reprise d'études ou ayant des acquis professionnels qui peuvent prétendre à des fonctions de responsabilité dans le domaine.
這個(gè)專業(yè)接收想要從事法語傳播(法國和國外)相關(guān)的戰(zhàn)略職業(yè),而非教學(xué)職業(yè)的學(xué)生。它專注于針對所有群眾的教學(xué)設(shè)備的創(chuàng)造(課程項(xiàng)目,教學(xué)方法,教學(xué)網(wǎng)站,編輯設(shè)備,考試以及認(rèn)證),以及與政治,語言和教育相關(guān)的教學(xué)課程的計(jì)劃。它優(yōu)先給那些有過相關(guān)學(xué)習(xí)或是職業(yè)積累的學(xué)生,能夠了解這個(gè)領(lǐng)域功能和責(zé)任。
有法國留學(xué)打算的同學(xué)們,如果你們還在糾結(jié)專業(yè)選擇的話,可以了解一下今天朗閣法語老師介紹的巴黎第三大學(xué)的對外法語教學(xué)專業(yè)哦。
下一篇: 雅思聽力考試有哪些陷阱嗎