恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關閉

法語習語:à tire-larigot

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網絡 2020-09-02 01:50 編輯: 歐風網校 318

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 法語習語:à tire-larigot

à tire-larigot



擠出小笛子?錯錯錯!!!

這一習語的意思是:很多

Signification : En (trop) grande quantité

這一習語也創(chuàng)作:à tire larigot。

Exemples :

詞組:

Boire à tire-larigot.

隨意喝。/ 喝許多。

Micmacs à tire-larigot (2009)

盡情游戲(二零零九年一部法國電影的名字)

Origine :

來源于:

Née dès la fin du XVe siècle de l’association du verbe "tirer" (sortir un liquide de son contenant), et du nom "larigot", sorte de petite fl?te, cette expression était à l’époque principalement associée au verbe "boire". "Boire à tire larigot" était donc pour les buveurs une incitation à faire sortir le vin des bouteilles comme on faisait sortir le son de l’instrument.

習語問世自15世紀末,將動詞“tirer”(從器皿中擠出液體)與專有名詞“l(fā)arigot”(一種小笛子)聯(lián)絡起來,這一習語在那時候主要是與動詞“喝boire”相互配合應用。“Boire à tire larigot”便是鼓勵喝酒的人將紅酒從酒瓶中喝到,就如從笛子這一傳統(tǒng)樂器中吸出來響聲一般。

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預約1對1
    關于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師