恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關(guān)閉

法語新聞:法國汽油價格可能受政府調(diào)控

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡(luò) 2020-09-06 01:18 編輯: 歐風網(wǎng)校 199

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 法語新聞:法國汽油價格可能受政府調(diào)控

【前言】



Le gouvernement n'exclut pas un blocage temporaire des prix des carburants dans les prochaines semaines si ceux-ci continuent à augmenter, a annoncé mardi le ministre de l'Economie et des Finances Pierre Moscovici.

周二荷蘭金融科長皮埃爾.莫斯柯維奇表明,假如汽油油價下星期再次增漲,法國政府不清除做臨時性管控。

L'adjudant-chef Franck Bouzet a été touché mortellement mardi en Afghanistan. Il a été pris dans un accrochage en Kapisa, une province où les insurgés sont encore très actifs.

周二的阿富汗競技場,軍士長Franck Bouzet中彈身亡。他是在卡皮薩的交火中被打中的,而這一省區(qū)的反政府武裝依然十分活躍性。

【語匯點點滴滴】

un accrochage:m. 懸架, 鉤住; (兩輛車)相擦, 輕度撞擊; [軍]短暫性交火( Le Nouveau Petit Robert de la langue fran?aise:Milit. Bref engagement. )

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預(yù)約1對1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師