零基礎西班牙語入門教程:第三十六課(下)
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡
2020-09-07 00:34
編輯: 歐風網(wǎng)校
258
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
零基礎西班牙語入門教程:第三十六課(下)
Gramática 英語的語法
一、不定代詞
1.不定代詞用以替代不穩(wěn)定指的人或物。在其中,代表者的有:alguien(有些人, 別人)、nadie(沒有人)、cualquiera(所有人)、quienquiera(不論是誰);意味著物的有:algo(某物,某件事)、nada(無一物)。
1.alguien 與nadie是反義詞,algo與nada也是反義詞,此四詞均無性和數(shù)的轉(zhuǎn)變。alguien與algo用在肯定句,nadie與nada用在否定句,比如:
a)Alguien llama a la puerta.
有些人叫門。
b)Parece que ella viene a buscar a alguien.
看來她是來請人的。
c)Nadie llama a la puerta.
沒人叫門。
d)No he visto a nadie en la oficina.
我沒看見所有人在辦公室。
e)?Hay algo en el cajón?
抽屜柜里有物品嗎?
f)Tengo algo que preguntarte.
我急事要詢問你。
g)No hay nada en el cajón.
抽屜柜里沒有任何東西。
h)No tengo nada que preguntarte.
也沒有一切事要詢問你。
2.cualquiera和quienquiera 有復數(shù)(cualesquiera, quienesquiera)的轉(zhuǎn)變。Cualquiera 的應用頻率較高,它既能夠 代人,還可以代物,比如:
a)Cualquiera quiere acabar pronto su asunto para volver temprano a casa.
誰都想快點兒做了自身的事,好早點回來。
b)- ?Cuál de estos libros quieres?
你要想哪一本書。
- Cualquiera.
哪一本都行。
除此之外,cualquiera還能夠作修飾詞用,但放置單數(shù)名詞前時,要除掉詞尾-a,比如:
a)Puedes preguntarlo a cualquier hombre.
這件事情你能問一切一個人。
b)Cualquier mujer ama a su propio hijo.
一切一個女人都善待自己的小孩。
c)Puedes ir a verlos cualquier día.
你哪一天去看看她們都行。
d)Puedes ir a verlos a cualquier hora.
你任何時刻去看看她們都行。
二、不確定修飾詞
說白了不確定,說的是“不確定性”,特別是在就是指被它所裝飾的專有名詞在總數(shù)上不確定性。普遍的不確定修飾詞有:alguno(某一)、ninguno(沒有一個)、mucho(很多的)、poco(非常少的)、varios(好多個, 一些)、demás(其他的)、todo(全部,全部的)、cada(每一個)、cualquiera(一切一個)。這兒關鍵詳細介紹alguno和ninguno。
1.alguno(某一):
1)用在肯定句,有陰陽性和單復數(shù)的轉(zhuǎn)變,在呈陽性單數(shù)名詞前改成algún,比如:
a)Ya conseguiré algún trabajo.
我能尋找工作中的。
(不可以確指是啥工作中,= un trabajo)
b)?Tienes algún problema?
你有什么樣的難題(煩心事)嗎?
c)Esto tiene alguna importancia.
這事有點兒關鍵。
d)Vimos algunas mujeres a la puerta.
大家看到一些女性在大門口。
e)Algunos a?os después regresaron de Francia.
兩年以后她們就從荷蘭回家了。
2)可轉(zhuǎn)換為不定代詞,比如:
Algunos de estos cuadros son muy bonitos.
這種畫之中有一些畫得很美。
3)alguno放置專有名詞以后時表明否認實際意義(相當于ninguno),屬書面語言,比如:
a)No he visto a hombre alguno.
我沒看見一切一個人。
(或:我沒看見一切一個男人)
b)No creo haberlo visto en parte alguna.
我不會覺得我在哪兒看到過他。
2.ninguno(沒有一個):
1)用在否定句,有陰陽性和單復數(shù)的轉(zhuǎn)變(其復數(shù)形式非常少人應用),在呈陽性單數(shù)名詞前改成ningún, 比如:
a)No tengo ningún diccionario espa?ol-chino.
我一本漢朝字典也沒有。
b)Dice que no tiene ningún problema.
他說道他沒有一切難題。
c)No hay ninguna alumna en el salón.
教室里一個女生也沒有。
d)Lo que has dicho no tiene ninguna gracia.
你剛剛說的事一點兒也不滑稽。
2)可放置專有名詞以后,比如:
a)Esto no tiene valor ninguno.
這毫無用處。
b)Esto no tiene ventaja ninguna.
這沒什么好處。
3)可轉(zhuǎn)換為不定代詞,比如:
a)No ha venido ninguno.
誰也沒有來。
b)No he visto a ninguno.
我誰也沒有看到。
c)Ninguno de nosotros lo sabe.
大家之中你永遠不知道這件事情。
d)Ninguna de esas mujeres lo sabe.
那些女人之中你永遠不知道這件事情。
上一篇: 韓語美文閱讀:走路百益無一害
下一篇: 韓語學習:韓語中級詞匯30個你掌握了嗎?