德漢雙語故事:情人節(jié)在德國(guó)
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-10-21 02:16
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
381
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
德漢雙語故事:情人節(jié)在德國(guó)
Seit den fünfziger Jahren hat sich der Valentinstag z?gerlich in
Deutschland etabliert. Erst Mitte des 20.Jahrhunderts wurde der Valentinstag
durch in Deutschland stationierte US-Soldaten bei uns bekannt. 1950 fand in
Nürnberg der erste ?Valentinsball“ statt.
五十年代至今,情人節(jié)遲緩的在德國(guó)投身。二十世紀(jì)中后期,根據(jù)在德的美國(guó)駐兵為大家所知。1950年,紐倫堡舉行了*屆情人節(jié)晚會(huì)。 In Deutschland
beschr?nken sich Paare und Verliebte darauf, einen Blumenstrau?, Pralinen oder
sonstige kleine Aufmerksamkeiten zu schenken. So wie es der urdeutschen
Mentalit?t entspricht, mischt sich seit jeher Gemurre darunter. Kritische T?ne
und Kommentare für den Valentinstag wie ...gro?er Kitsch,...nur etwas für den
Kommerz...,...braucht kein Mensch, ...nur Ums?tze der Blumenl?den
ankurbeln...sind an der Tagesordnung.
德國(guó)的愛人和情侶中間僅限于贈(zèng)予鮮花花束,果干糖或是其他小禮品。如同*正宗的德國(guó)精神那般,一直以來,在其中夾雜著牢騷和埋怨。針對(duì)情人節(jié)指責(zé)的響聲和點(diǎn)評(píng)許多,例如,俗氣,僅僅為了更好地商業(yè)服務(wù)而已,沒有人必須,僅僅為了更好地推動(dòng)鮮花店的*額,這種評(píng)價(jià)每日都是有。