恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關(guān)閉

你愛吃的這種食物,在德國已致人死!

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡(luò) 2020-10-25 02:20 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 217

其他考試時間、查分時間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 你愛吃的這種食物,在德國已致人死!

Ein tragisches Unglück ereignete sich nun in Kaarst bei Düsseldorf in



Nordrhein-Westfalen. Weil eine 28-j?hrige Frau einen grünen Knollenbl?tterpilz

gegessen hat, ist sie nun an einer Vergiftung gestorben. Auch die Eltern der

jungen Frau aus Kaarst wurden ins Krankenhaus eingeliefert.

在北萊因-威斯特法倫州法蘭克福周邊的卡爾斯特發(fā)生了一起凄慘的安全事故。因?yàn)橐幻?7歲的女性吃完一塊翠綠色的塊狀蘑菇,她如今已因中毒了而身亡。這名年輕女子的父母也已住院治療。

Eine weitere Familie aus Rommerskirchen musste ebenfalls wegen des giftigen

Pilzes am Donnerstag ins Krankenhaus gebracht werden. Im Fall von Rommerskirchen

seien am Donnerstag zun?chst drei Erwachsene ins Krankenhaus gekommen. Wenig

sp?ter sei auch der zw?lfj?hrige Sohn eingeliefert worden. Die vierj?hrige

Tochter sei dann prophylaktisch zur Untersuchung ins Krankenhaus gekommen.

另一個來源于羅梅爾斯基興的家中由于毒蘑菇在周四住進(jìn)了醫(yī)院,在羅爾墨基興案子中,三名成人于周四趕到醫(yī)院。沒多久后,十二歲的大兒子被接進(jìn)了醫(yī)院。四歲的閨女接著趕到醫(yī)院開展了*護(hù)性查驗(yàn)。

Bei dem grünen Knollenbl?tterpilz handelt es sich um einen der giftigsten

Pilze in Deutschland. Besonders gef?hrlich: mit seiner typischen braunen Farbe

kann er von Sammlern leicht mit einem gew?hnlichen Champignon verwechselt

werden. Wird der grüne Knollenbl?tterpilz gegessen, reichen oftmals schon 50

Gramm, um die t?dliche Wirkung zu entfalten. Die t?dliche Wirkung kann noch bis

zu sechs Tage nach dem Verzehr eintreten.

毒鵝膏是德國*毒的蘑菇之一。 尤其風(fēng)險:具備典型性的棕色,非常容易令人與一般蘑菇搞混。 假如食用了翠綠色的塊狀蘑菇,一般50克就足夠造成致命的實(shí)際效果。食用后六天內(nèi)都很有可能產(chǎn)生致命危害。

好用表述

tragisch adj. 不幸的,悲劇的

die Vergiftung, -en 中毒了

ebenfalls adv. 一樣地

prophylaktisch adj. 防止的

der Pilz, -e 細(xì)菌,蘑菇

der Champignon, -s , 蘑菇,(食用)傘菌屬

der Verzehr, 吃

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預(yù)約1對1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師