看電影學(xué)法語(yǔ):《春天的故事》
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-11-07 00:42
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
575
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
看電影學(xué)法語(yǔ):《春天的故事》
Conte de printemps est un film fran?ais réalisé par éric Rohmer. Il fait partie du cycle des Contes des quatre saisons.
電影《春天的故事》由法國(guó)導(dǎo)演埃里克·侯麥所拍攝,是世間四季中的一部。
Jeanne, jeune professeur de philosophie, fait son année de stage dans un lycée de la région parisienne. Le plus souvent, elle habite chez son fiancé Mathieu. Comme il est absent pour une semaine, elle préfère rejoindre son propre studio. Celui-ci est occupé par sa cousine et son fiancé. Jeanne n'ose pas mettre le couple dehors. Elle se rend à l'invitation d'une ancienne amie de l'université, qui pend la crémaillère. Au cours de celle-ci, elle rencontre Natacha qui l'invite chez elle.
珍妮是一名青年人社會(huì)學(xué)老師,在法國(guó)巴黎地域的普通*見(jiàn)習(xí)。她常常住在未婚夫Mathieu的家里。但一個(gè)星期六她的未婚夫不在家,她返回了自身的房間。她的親妹妹和姐姐的未婚夫正住在那邊。珍妮害怕讓她們住所去。這時(shí),她遭受高校老朋友的邀約報(bào)名參加喬遷新居。聚會(huì)活動(dòng)時(shí),她遇上了娜塔莎,娜塔莎邀約珍妮住到自身家里……
在這個(gè)春天,友情和感情可否撒下發(fā)展的種子?小故事怎樣發(fā)展趨勢(shì),看過(guò)電影就了解。
Réception critique
電影點(diǎn)評(píng)
?On retrouve dans ce premier opus des Contes des quatre saisons le plaisir d'un cinéma littéraire de moraliste qui, sur un scénario très élaboré, filme des êtres menant un jeu intellectuel chauffé à blanc. Le plaisir d'une mise en scène accordée aux situations sociales, aux professions, à l'état des m?urs et à l'environnement.?
— Jacques Siclier, Télérama, 1er septembre 2007
“在人間四季的*部著作中,可以發(fā)覺(jué)一種說(shuō)教式的文學(xué)類(lèi)電影,利用精心策劃的故事情節(jié),把人帶到一場(chǎng)日趨激烈的精神實(shí)質(zhì)游戲。屏幕上的愉快與社會(huì)現(xiàn)實(shí)、工作中、國(guó)家風(fēng)俗習(xí)慣和自然美景相輔相成?!?br>
——Jacques Siclier,《Télérama》雜志期刊,2007.9.1
? à l'époque, on s'est surtout étonné de la perfection plastique de ce Conte de printemps, une manière très peu rohmérienne d'accorder presque autant d'importance au jeu des couleurs qu'aux jeux des sentiments. En le revoyant, on est frappé par la sérénité paysagiste du film, un sentiment de plénitude, d'équilibre, qui contraste avec l'étrange jubilation du cinéaste, une jubilation de jeune homme débusquant les pièges de l'amour comme si c'était la première fois. ?
— Louis Skorecki, Libération, 2 juillet 2002
“看的情況下,特別是在被《春天的故事》的*營(yíng)造所吃驚,一種絕不狂妄自大自身的方法,使電影的游戲顏色和感情演譯基本上放置一樣關(guān)鍵的部位。回望電影,會(huì)被電影中的自然景觀所觸動(dòng),充足而均衡的感情與電影演出者的極端化瘋狂產(chǎn)生比照,年青人的瘋狂驅(qū)逐走愛(ài)的陷阱,就仿佛*次?!?br>
——Louis Skorecki,解放報(bào),2002.7.2
上一篇: 留學(xué):簽證政策“再入境許可免除制度” 施行通知
下一篇: 韓語(yǔ)*童話名著:????
歐風(fēng)推薦
輕松掌握韓語(yǔ)TOPIK高級(jí)語(yǔ)法:- ?/?/? ???
韓語(yǔ)練習(xí):臨時(shí)急需一句話
西班牙國(guó)慶節(jié)的由來(lái)
意大利語(yǔ)入門(mén):意大利語(yǔ)詞匯--匯款結(jié)算 2
德語(yǔ)小故事:Tr?ume sind Sch?ume
德語(yǔ)詞匯:常用德語(yǔ)短句1000-65
韓語(yǔ)日常生活口語(yǔ):近況很好(音頻)
意大利語(yǔ)語(yǔ)法:否定表達(dá)
聽(tīng)歌學(xué)法語(yǔ):《懂愛(ài)》
看CF學(xué)韓語(yǔ):俞承豪的農(nóng)心蜂蜜芥末薯片廣告