德語童話小故事:Das ist wirklich wahr
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-12-02 02:42
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
307
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
德語童話小故事:Das ist wirklich wahr
"Das ist ja eine schreckliche Geschichte" sagte ein Huhn, und zwar an dem
Ende des Dorfes, wo die Geschichte nicht passiert war. "Das ist ja eine
schreckliche Geschichte im Hühnerhaus. Ich getraue mich gar nicht, heute nacht
allein zu schlafen! Es ist nur gut, da? wir soviele im Stalle sind" – Und dann
erz?hlte es, da? sich den anderen Hühnern die Federn str?ubten und der Hahn den
Kamm sinken lie?. Es ist wirklich wahr. Aber wir wollen von Anfang anfangen, und
der war am anderen Ende des Dorfes in einem Hühnerhaus. Die Sonne ging unter und
die Hühner flogen auf. Eins von ihnen, es war wei?gefiedert und kurzbeinig,
legte seine vorgeschriebene Anzahl Eier und war, als Huhn, in jeder Weise
respektabel. Als es die Leiter hinaufstieg, krause es sich mit dem Schnabel, und
dabei fiel ihm eine kleine Feder aus. "Hin ist hin!" sagte es. "Je mehr ich mich
putze, desto sch?ner werde ich noch!" Das war scherzhaft hingesprochen; denn es
war das lustigste unter den Hühnern, im übrigen war es, wie gesagt, sehr
respektabel; und dann schlief es ein. Ringsum war es dunkel, Huhn an Huhn sa?
auf der Stange; aber das, was am n?chsten dabei gesessen hatte, schlief noch
nicht. Es h?rte halb, halb h?rte es nicht, wie man es ja in dieser Welt
handhaben soll, um seine Gemütsruhe zu bewahren. Aber seiner anderen Nachbarin
mu?te es doch noch schnell zuflüstern: "Hast Du geh?rt, was hier gesprochen
worden ist? Ich nenne keinen Namen, aber es gibt hier ein Huhn, das sich rupfen
will, um sch?n auszusehen! Wenn ich ein Hahn w?re, würde ich es verachten."
Gerade gegenüber den Hühnern sa? die Eule mit ihrem Eulenmann und den
Eulenkindern; in dieser Familie hat man scharfe Ohren, sie h?rten jedes Wort,
was das Nachbarhuhn sagte. Und sie rollten mit den Augen und die Eulenmutter
f?chelte sich mit den Flügeln: "H?rt nur nicht hin! Aber Ihr habt es wohl doch
geh?rt, was dort drüben gesprochen wurde? Ich h?rte es mit meinen eigenen Ohren,
und man h?rt ja viel ehe sie abfallen! Da ist eins unter den Hühnern, was in
einem solchen Grade vergessen hat, was sich für ein Huhn schickt, da? es sitzt
und sich alle Federn vom Leibe zupft und es den Hahn mit ansehen l??t!" "Prenez
garde aux enfants!" sagte der Eulenvater, "das ist nichts für die Kinder." "Ich
will es doch der Nachbareule erz?hlen! Das ist eine so ehrenwerte Eule im
Umgang!" damit flog die Mutter fort. "Hu-Hu! uhuh!" tuteten die beiden gerade in
den gegenüberliegenden Taubenschlag zu den Tauben hinein. "Habt Ihr schon
geh?rt? uhuh! Da ist ein Huhn, da? sich alle Federn ausgerupft hat wegen des
Hahns. Es wird totfrieren, wenn es nicht schon tot ist, uhuh!" "Wo? Wo?" kurrten
die Tauben. "Im Nachbarhofe! Ich habe es so gut wie selbst gesehen. Es ist zwar
eine etwas unanst?ndige Geschichte, aber es ist wirklich wahr!" "Glaubt nur,
glaubt nur jedes einzige Wort" sagten die Tauben und kurrten zu ihrem
Hühnerstall hinab: "Da ist ein Huhn, ja, einige sagen sogar, es seien zwei, die
sich alle Federn ausgerupft haben, um nicht wie die anderen auszusehen und
dadurch die Aufmerksamkeit des Hahns zu erregen. Das ist ein gewagtes Spiel, man
kann sich dabei erk?lten und am Fieber sterben, nun sind sie beide tot!" "Wacht
auf! Wacht auf! kr?hte der Hahn und flog auf den Zaun. Der Schlaf sa? ihm noch
in den Augen, aber er kr?hte trotzdem: "Es sind drei Hühner aus unglücklicher
Liebe zu einem Hahn gestorben! Sie haben sich alle Federn ausgerupft! Das ist
eine h??liche Geschichte, ich will sie nicht für mich behalten, la?t sie
weitergehen!" "La?t sie weitergehen!" pfiffen die Flederm?use, und die Hühner
kluckten und der Hahn kr?hte: "La?t sie weitergehen! La?t sie weitergehen!" Und
so eilte die Geschichte von Hühnerhaus zu Hühnerhaus und endete zuletzt bei der
Stelle, von wo sie ausgegangen war. "Da sind fünf Hühner," hie? es, "die sich
alle die Federn ausgerupft haben, um zu zeigen, welches von ihnen am magersten
vor Liebeskummer um den Hahn geworden w?re, und sie hackten auf einander los,
bis das Blut flo? und fielen tot zur Erde, ihrer Familie zu Schimpf und Schande
und dem Besitzer zu gro?em Verlust." Das Huhn, das die lose, kleine Feder
verloren hatte, erkannte sich natürlich in der Geschichte nicht wieder, und da
es ein respektables Huhn war, sagte es: "Diese Hühner verachte ich. Aber es gibt
mehr von dieser Art. So etwas soll man nicht vertuschen, ich will jedenfalls das
meinige dazu tun, da? die Geschichte in die Zeitung kommt, dann geht sie durch
das ganze Land, das haben die Hühner verdient und die Familie auch!"
Und es kam in die Zeitung und wurde gedruckt und es ist wirklich wahr: Aus
einer kleinen Feder k?nnen schnell fünf Hühner werden!
上一篇: 西班牙語語法入門:詞根、詞綴、詞尾
下一篇: 職場德語:辦公室常用德語口語(1)