德語(yǔ)笑話 | 這句話我只是說(shuō)說(shuō)而已
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-12-17 01:38
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
224
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
德語(yǔ)笑話 | 這句話我只是說(shuō)說(shuō)而已
Ein Man geht in eine Bar und bestellt 3 Whiskey.
一個(gè)男人去夜店點(diǎn)了三杯威士忌酒。
Der Barmann fragt: ?Warum gleich 3?”
酒*問(wèn):“你為什么點(diǎn)三杯呢?”
Mann: ?Das ist Tradition. Ich und meine Brüder gehen jedes Wochenende aus
und trinken zusammen. Und wenn wir uns nicht sehen k?nnen, trinken wir für die
anderen mit. ”
男人說(shuō):“它是傳統(tǒng)式。 我和的兄弟每一個(gè)禮拜天都出來(lái)喝酒。 如果我們看不到另一方,大家就會(huì)替他喝?!?br>
N?chstes Wochenende kommt der Mann noch einmal und bestellt aber nur 2
Drinks.
下一個(gè)禮拜天,這個(gè)男人來(lái)了,他只點(diǎn)了兩一杯酒。
Verdutzt fragt der Barmann: ?Warum hast du nur 2 Drinks bestellt? Hast du
dich mit einem deiner Brüder verstritten?”
酒*詫異地問(wèn)道:“你為什么只點(diǎn)二杯? 你與你的一個(gè)兄弟爭(zhēng)吵了沒(méi)有?”
Da sagt der Mann: ?Ach was! Nein! Ich habe mich nur entschieden mit dem
Trinken aufzuh?ren.”
那人說(shuō):“哦,哪些!不! 僅僅我打算不喝酒了?!?/p>