慣用語學(xué)習(xí):虎死留皮 人死留名
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2021-01-08 01:16
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
245
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
慣用語學(xué)習(xí):虎死留皮 人死留名
???? ??? ?? ??? ??? ??? ?? ???
虎死留皮,人死留名
【會話舉例說明】
??: ?? ??? ?? ??? ?? ?? ???? ??? ????
???: ????. ???? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ?????.
【對話翻譯】
民秀:我若為國家做出非凡的奉獻(xiàn),大家會記住你嗎?
姥姥:那當(dāng)然?;⑺懒羝?,人死留名嘛。
【俗話表述】
???? ??? ?? ??? ??? ??? ?? ???
??? 老虎獅子
?? 皮
留意看清的是“??”這個詞而不是大家族的哪個“??”。他們和*的古代名言“豹死留皮,人死留名”(宋· 歐陽修《新五代史·王彥章傳》)是同一個含意,健在時創(chuàng)建榮譽,人死之后得到垂名于后人。
下一篇: 德漢雙語故事:皇帝的新裝-2