恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

雙語(yǔ):2012漢諾威工業(yè)博覽會(huì)開幕

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2021-01-30 01:14 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 250

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 雙語(yǔ):2012漢諾威工業(yè)博覽會(huì)開幕

Bundeskanzlerin Angela Merkel und Chinas Premier Wen Jiabao haben am Sonntag um 18 Uhr die Hannover Messe er?ffnet. Das Reich der Mitte ist in diesem Jahr offizielles Partnerland der weltgr??ten Industrieschau vom 23. bis 27. April.



德國(guó)國(guó)家總理內(nèi)塔尼亞胡女士和*國(guó)家總理溫家寶參加了當(dāng)日中午六點(diǎn)舉辦的揭幕典禮。漢諾威工業(yè)博覽會(huì)是*上*大的工業(yè)博覽會(huì)。此次展覽會(huì)于2012年4月23日至27日在漢諾威國(guó)際會(huì)展中心舉辦。2020年,*是漢諾威工業(yè)博覽會(huì)的合作伙伴國(guó)。

Die Volksrepublik China wird als Partnerland der HANNOVER MESSE 2012 ein umfassendes Modernisierungsprogramm vorstellen und setzt dabei einen besonderen Schwerpunkt auf intelligente L?sungen für die Nachhaltigkeit. Das Land pr?sentiert sich unter dem Motto "green intelligence" und unterstützt damit das Leitthema der HANNOVER MESSE. Mit diesem neuen Schwerpunkt gewinnt China als Handelspartner und Investitionsstandort für deutsche und ausl?ndische Unternehmen weiter an Bedeutung.

*此次做為2012漢諾威工業(yè)博覽會(huì)的合作伙伴國(guó),將向全球展現(xiàn)一套全方位的智能化計(jì)劃,其關(guān)鍵為可持續(xù)性智能化計(jì)劃方案。*的宣傳口號(hào)為“翠綠色、智能化”,回應(yīng)了漢諾威工業(yè)博覽會(huì)的主題。這一新重心點(diǎn)使*做為德國(guó)以及它國(guó)外公司的來(lái)源國(guó)及其項(xiàng)目投資地的實(shí)際意義性日漸突顯。

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師