恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

法語(yǔ)交際熱門話題:我不順路

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2021-02-16 01:54 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 235

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 法語(yǔ)交際熱門話題精講:我不順路

Pas sur le chemin .



Scène 1

A: Vous pouvez me déposer ?

B: Vous allez où ?

A: A la poste.

B: Désolé ce n'est pas sur mon chemin .

Scène 2

A: Je peux vous aider, Madame ?

B: Oui, vous pouvez surveiller mes bagages pendant quelques minutes ?

A: Bien s?r .

B: Je prends le Shanghai express de 9 heures 40 . Vous pouvez m'aider à

prendre mes bagages ?

A: Désolé ce n'est pas sur mon chemin . Je peux seulement surveiller vos

bagages pendant quelques minutes .

>>漢語(yǔ)翻譯參照:

1.

A: 能夠搭您的便車嗎?

B: 你要去哪?

A: 郵政局。

B: 很抱歉,我不順路。

2.

A: 叫我?guī)椭鷨?,太太?br>
B: 是的,能夠幫我看數(shù)分鐘行李嗎?

A: 當(dāng)然可以。

B: 我想搭9點(diǎn)40分到上海的特快列車,能夠給我拿行李嗎?

A: 抱歉,我不順路。我只有幫你看看一會(huì)兒行李。

>>解讀:

1.chemin n.m. 路

留意別跟chemise (n. f. 男襯衫) 搞混了

2. surveiller 看管; 看管; 守衛(wèi):

e.g. surveiller les portes 看家

surveiller des enfants 看管小孩

surveiller une malade *養(yǎng)患者

3. Je ne peux vraiment rien pour toi .

我真的是自顧不暇了。

e.g.

A : Je ne peux vraiment rien pour toi .

我真的是自顧不暇了。

B: Tous nous a dejà beaucoup aidés !

你早已幫了大家非常大忙了。

A: Cherche une autre solution .

你再想一想其他方法。

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師