河南真人版龜兔賽跑 烏龜竟取勝
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2021-02-22 02:48
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
213
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
河南真人版龜兔賽跑 烏龜竟取勝
Rien ne sert de courir, il faut partir à point... La fable de Jean de la
Fontaine s'est vérifiée dans le centre de la Chine, a rapporté ce mardi la
presse. Une tortue a battu un lapin dans une compétition de ski ouverte aux
animaux domestiques accompagnés de leur ma?tre. Parmi les concurrents de cette
ménagerie sportive figuraient également des chiens, des chats, un canard jaune
et un coq, a précisé l'agence Nouvelles de Chine.
跑的快沒有什么用,全神貫注才算是真知……讓·德·拉封丹的寓意故事居然如愿以償了。在依據(jù)新聞媒體的在周二的報(bào)道,*中部舉辦的寵物滑雪比賽中(寵物和它的主人另外報(bào)名參加),一只小烏龜取得成功地?fù)魯×送米?。跟?jù)新華社的報(bào)道,報(bào)名參加此次比賽的也有狗,貓,一只黃鴨和一只雄雞。
Le lapin a fait n'importe quoi
兔子不清楚在干什么
Pour cette compétition, organisée sur une pente enneigée de la province du
Henan, les ma?tres avaient le droit de placer leur animal familier sur des skis
ou sur une luge, et de les guider à l'aide d'une laisse. ?Comme le lapin a
surtout montré son go?t pour les sauts, sans suivre les instructions de son
ma?tre, il s'est fait dépasser par la tortue?, a relaté Nouvelles de Chine.
滑雪比賽在河南舉辦,主人能夠把自己的寵物放到滑雪板或是冰橇上,另外用繩索為他們指明方向,比賽的場(chǎng)所在一個(gè)被冰雪遮蓋的山坡上。新華社在報(bào)道中稱:“由于兔子一直依據(jù)自身的愛好上竄下跳,并不理睬主人的命令,*終它被小烏龜超過(guò)了”。
Le ski séduit de plus en plus la classe moyenne chinoise, et la Chine a ces
dernières années investi dans la construction de plusieurs stations de sports
d'hiver. Pékin est officiellement candidate à l'organisation des JO d'hiver en
2022, en formant un tandem avec la ville-préfecture de Zhangjiakou, située dans
la province septentrionale du Hebei.
在我國(guó),冰雪運(yùn)動(dòng)吸引住了愈來(lái)愈多的中產(chǎn)階層。近幾年來(lái),國(guó)家也下了大氣力項(xiàng)目投資基本建設(shè)冬天滑雪場(chǎng)地。北京市也和河北張家口一起,變成了2022年北京冬奧會(huì)的備選舉行城市。
上一篇: 與她分手的25條理由(男孩篇)
下一篇: 法語(yǔ)八天等于一星期?