恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

西班牙語(yǔ)聽(tīng)力:8月12日聯(lián)合國(guó)新聞(2)

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2021-02-27 01:50 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 215

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 西班牙語(yǔ)聽(tīng)力:8月12日聯(lián)合國(guó)新聞(2)

讀寫(xiě)聽(tīng)說(shuō)是學(xué)習(xí)培訓(xùn)一切一門(mén)語(yǔ)言表達(dá)必不可少的階段,西班牙語(yǔ)自不必說(shuō)。針對(duì)大部分學(xué)習(xí)者來(lái)講,聽(tīng)是一個(gè)必須花非常大精力去攻克的難關(guān),在諸多大關(guān)中較難的便是聽(tīng)西班牙語(yǔ)新聞報(bào)道了。下邊,大家一起來(lái)聽(tīng)一聽(tīng)今天的新聞吧。



El Secretario General de la ONU pidió este viernes a los jóvenes que tomen su oportunidad de cambiar el mundo, tal y como recoge el lema de este a?o para del Día Internacional de la Juventud que se celebra este viernes.

En un mensaje, Ban Ki-moon destacó el papel que la juventud ha representado en los movimientos populares que desde hace meses se registran en los paises árabes.

Jorge Sequeira, director para la Educación de la UNESCO en América y Latina y el Caribe coincidió con el secretario general al explicar el lema para este Día Internacional, que coincide con el final del A?o Internacional de la Juventud.

“El lema de este a?o es destacar y enfatizar la contribución de los jóvenes a dirigir cambios en la sociedad, cambios para mejorar las condiciones sociales y también para disminuir las brechas sociales. Justamente los llamados ‘temblores de juventud’ que han ocurrido y siguen ocurriendo en algunos países del norte de áfrica y en los países árabes demuestran el gran potencial que tiene la juventud”, dijo Sequeira.

En todo el mundo hay unos mil millones de jóvenes.

Duración: 1’01”

Producción: Antonio Lafuente

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師