恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關閉

意大利語代詞:物主代詞

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡 2021-03-02 23:54 編輯: 歐風網(wǎng)校 515

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 意大利語代詞精講:物主代詞

物主形容詞和物主代詞



留意:物主形容詞和物主代詞用法相近.下邊以物主形容詞為例子.

物主形容詞表達某一物件歸屬于某一人,這類形容詞有其特殊的陰陽性、單復數(shù)方式:

il mio, la mia, i miei, le mie (不屬于我)

il tuo, la tua, i tuoi, le tue (屬于你)

il suo, la sua, i suoi, le sue (歸屬于他、她、您及其不確定性的尊稱)

il nostro, la nostra, i nostri, le nostre (歸屬于大家)

il vostro, la vostra, i vostri, le vostre (歸屬于大家)

il loro, la loro, i loro, le loro (歸屬于她們)

一般情況下物主形容詞只與所修飾的名詞在陰陽性和單復上*持一致,與代指物主的尊稱沒有這

層面的聯(lián)絡。:

La mia città è bella

Paolo ha perso il suo maglione e la sua scarpa

這種詞當修飾名詞時是形容詞(il mio maglione),,而當他們替代前原文中提及的名詞時或在一些

語句中應用時又可以被當做是代詞。

Questo non è il mio maglione, è il tuo! (形容詞;代詞)

Questa non è la sua auto, è la loro! (形容詞;代詞)

Il nostro è qui, il vostro dov'è? (代詞;代詞,所意味著的名詞在前原文中現(xiàn)有交待)

Natale con i tuoi, Pasqua con chi vuoi! (代詞,代指“親人”)

在意大利文中也有像proprio那樣的代詞, 用于加強隸屬的含意:

Hanno solo fatto il proprio dovere

!

在沒有人稱方式或主語不確定性時務必應用Proprio:

Si deve fare il proprio dovere

Ognuno deve fare il proprio dovere

留意: 如同詞組中所顯示,一般情況下物主形容詞必須加冠詞,但也是有例外的情況:

在以下情況中冠詞省去:

· 在修飾表達家屬含意的奇數(shù)名詞前省去,但loro例外::

mio padre, tuo zio, nostra sorella, sua cugina

而這種名詞為復數(shù)時例外

i tuoi zii, le nostre sorelle, le sue cugine

應用loro時例外

il loro zio, i loro zii, la loro sorella, le loro sorelle.

· 在敬詞前省去:

Sua eccellenza

·當坐落于所修飾的名詞以后時:

Questa è casa mia

· 在表達感慨的用法時:

Sei proprio un ingenuo, mio caro Luigi

· 在同位語名詞前:

La signora Rossi, mia cara amica

物主形容詞的部位:

物主形容詞一般 坐落于所修飾的名詞以前,但在以下情況下坐落于名詞以后:

·在表達感慨的用法時:

Amici miei, ascoltate !

·在注重表達隸屬的含意時:

Questa è casa mia (比"questa è la mia casa"的語調(diào)更為明顯)

· 在一些語句中:

per colpa mia, per amor tuo, per conto loro

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預約1對1
    關于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師