恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關(guān)閉

日語寒暄「どうも」的用法

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡(luò) 2016-10-19 07:12 編輯: monica 266

日韓語考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: “どうも”這個寒暄語出現(xiàn)的由來是什么?
どうも”出現(xiàn)的理由和江戶時代使用的縮略用語有關(guān)。

0 style="width: 500px;" src="/data/file/upload/14768611252491.jpg">


そもそも「どうも」という言葉は、江戸時代の「どうも言えぬ」という言葉に由來しています。この「どうも言えぬ」という言葉は、どんなに工夫しても口で言い表すことが難しいときに使用されていました。當(dāng)時は、口で言い表すことが難しいほどの素晴らしい景色を見たときは、「どうも言えぬ景色なり」などとして使っていました。
原本「どうも」這個詞是從“どうも言えぬ(無以言表)”而來的?!挨嗓Δ庋预à蹋o以言表)”這個詞用于無論怎么努力也無法用語言解釋清楚的情況。當(dāng)時,看見無法用語言來形容的美景時,會使用「どうも言えぬ景色なり(無以言表的美景)」。
明治時代になると、この「どうも言えぬ」が「どうも」と省略されて使用されるようになり、「どうもありがとう」、「どうも失禮しました」など、「とても」や「凄く」などのように程度の大きさを表す言葉として使用されるようになりました。
到了明治年代,這個“どうも言えぬ(無以言表)”省略成了“どうも”。“どうもありがとう(非常感謝)”、“どうも失禮しました(實在不好意思)”等、“どうも”和“とても(非常)”和“凄く(特別)”一樣,被當(dāng)作表示程度很深的詞語來使用了。
そして、日常の人との挨拶においても、「どうも先日はお世話になりました」など、「どうも」をつけて挨拶をするようになり、それが次第により簡略化されていき、今では「どうも」だけで便利な挨拶として使用されるようになっていきました。
然后,在日常打招呼時人們也開始說“どうも先日はお世話になりました(前些日子承蒙您的關(guān)照)”等,加上“どうも”來講客套話了。之后這些客套話更加簡略化,如今只講個“どうも”就能很方便的寒暄了。
よって、「どうも」という挨拶が出來た理由は、江戸時代に使われていた「どうも言えぬ」という言葉が簡略化されていったからです。
因此,「どうも」這個寒暄語出現(xiàn)的理由是從江戶時代使用的「どうも言えぬ(無以言表)」這個句子簡略化而來的。
メモ
1、「どうも」の意味としては、挨拶の他に、現(xiàn)在でも、前述の解説にあるような「どうもありがとう」などと使用する「とても」や「凄く」などのように程度の大きさを表す言葉としても使用します。
2、「どうも」の意味としては、「どうも上手くいかない」、「どうも分からない」などと使用する「どのようにしても」「どうしても」の意味もあります。
3、「どうも」の意味としては、「どうも変だ」などと使用する「どうやら」「何だか」の意味もあります。
筆記
1、“どうも”這個詞除了表示寒暄以外,現(xiàn)在也像前面介紹的那樣用于“どうもありがとう(非常感謝)”等,表示“とても(非常)”和“凄く(特別)”等程度之深的意思。
2、“どうも”這個詞也可以用于“どうも上手くいかない(不太順利)”、“どうも分からない(不太懂)”等,表示“どのようにしても(不論怎么做)”“どうしても(不論怎么樣)”等意思。
3、“どうも”還可以用于“どうも変だ(好奇怪)”之類的句子中,表示“どうやら(總覺得)”“何だか(總有點)”等意思。

以上就是關(guān)于日語寒暄詞「どうも」的由來和用法,同學(xué)們掌握多少了呢?
·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預(yù)約1對1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師