德語(yǔ)面試常見問題總結(jié)1
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-04-29 23:24
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
174
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
德語(yǔ)面試常見問題總結(jié)1
下邊是去德資瑞資企業(yè)招聘面試時(shí)普遍的難題,回答僅僅舉個(gè)事例供大伙兒參照。很有用的哦~
Frage1. Warum haben Sie sich gerade bei uns beworben?
問:您為何到人們企業(yè)應(yīng)聘求職?
Antwort: Weil ich bereits erste berufliche Erfahrungen im Bereich Energietechnik und Antriebstechnik gesammelt habe. Meine beruflich Entwicklung m?chte ich gerne bei Ihnen als international ausgerichtetem Unternehmen fortsetzen.
答:由于我在能源技術(shù)和傳動(dòng)系統(tǒng)技術(shù)領(lǐng)域早已擁有一次職場(chǎng)經(jīng)驗(yàn)。貴司是一家跨國(guó)企業(yè),我想在貴司再次我的職業(yè)生涯發(fā)展。
Frage2. Was interessieren Sie an der ausgeschrieben Stelle?
問:您為何對(duì)這一職位很感興趣?
Antwort: In meinem Elektrotechnikstudium habe ich Schwerpunkt auf die Bereich elektrische Energietechnik und elektrische Antriebstechnik gelegt. Ich m?chte meine Kenntnisse in Elektrische Maschinen in Ihrem Unternehmen weiter ausbauen. Dafür bringe ich erste Erfahrung in numerische Magnetfeldberechnung und Auslegung von Elektrische Maschinen mit, die ich im Studium gesammlt.
答:大學(xué)生活電氣水利學(xué)期內(nèi),我將重中之重放置電氣能源技術(shù)和電氣驅(qū)動(dòng)器技術(shù)性上。我想在貴司將我的專業(yè)知識(shí)應(yīng)用于電動(dòng)機(jī)上進(jìn)而進(jìn)一步攻讀。因此我以前在高校時(shí)累積了電磁場(chǎng)數(shù)值計(jì)算方法和電機(jī)設(shè)計(jì)主要參數(shù)這些方面的經(jīng)驗(yàn)。
Frage3. Wie stellen Sie sich Ihre Einarbeitung vor ?
問:有關(guān)學(xué)習(xí)培訓(xùn)您有哪些念頭呢?
Antwort: Einige Aufgaben k?nnte ich sicherlich sofort übernehmen. Dazu geh?rt Erstellung von Stromlaufpl?nen, übersichtsschaltpl?nen und Ansichtspl?nen für Schaltanlagen und so wie Montage und Inbetriebnahme von Schaltanlagen und Verteiltrafo und Umrichter. Es w?re sch?ne, wenn ich einen festen Ansprechpartner in der Einarbeitungszeit h?tte, der ich mit der Information und dem Entscheidungsweg in Ihrem Unternehmen vertraut macht.
我可以馬上接任一些每日任務(wù),包含繪圖電路原理圖,總路線圖,配電設(shè)備圖及其配電設(shè)備也有變電器和軟啟動(dòng)器的安裝,運(yùn)行。假如學(xué)習(xí)培訓(xùn)期內(nèi)我可以有一個(gè)固定不動(dòng)的溝通交流小伙伴協(xié)助我了解貴司的信息內(nèi)容和管理決策方法那么就太棒了。
Frage4. Was wollen Sie in fünf Jahren erreichen ?
問:您五年后的發(fā)展*?
Antwort: Die beruflichen Erfahrungen, die ich in den n?chsten Jahren erwerben werde, m?chte ich dazu nutzen, mehr Verantwortung und komplexere Aufgaben zu übernehmen. Das kann eine Führungsposition sein, aber auch die übernahme von Projektveranwortung.
答:希望運(yùn)用在未來五年獲得的職場(chǎng)經(jīng)驗(yàn)來?yè)?dān)負(fù)大量義務(wù)和接納更繁雜的每日任務(wù)。也許我能得到一個(gè)*干部性職位或是項(xiàng)目經(jīng)理。
Frage5. Warum sollten wir Sie einstellen?
問:人們?yōu)楹武浫∧?
Antwort: Für die ausgeschriebene Stelle bringe ich erste Berufserfahrungen im Bereich der Energieerzeugung und Verteilung so wie übertagen mit. Ich habe bereits die Aufgaben in Projektierung, Planung , Beschaffung, Montage und Inbetriebnahme der elektrotechnischer Ausrüstung bearbeitet. In meinem Studium der Elektrotechnik habe ich den Schwerpunkt Elektrische Energietechnik vertieft. Zus?tzlich bringe ich sehr gute Kenntnisse in Softwareanwendung.
答:針對(duì)這一職位我在電力能源的生產(chǎn)制造,分派,及其變換層面有職場(chǎng)經(jīng)驗(yàn)。我已經(jīng)參加過電氣機(jī)器設(shè)備的設(shè)計(jì)方案,整體規(guī)劃,購(gòu)置,安裝,運(yùn)行這種步驟。在高校期內(nèi)的技術(shù)專業(yè)學(xué)習(xí)中我加強(qiáng)了電氣能源技術(shù)。并且我在應(yīng)用軟件上很嫻熟。