登錄注冊
在西語短語中有些短語帶有深層的含義。今天小編即將要分享給大家的是“西語短語中的深層含義”,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?有興趣的小伙伴趕快和小編一起來學(xué)習(xí)一下吧!
1
hacer encaje de bolillos
字面意思:編織花邊
實際含義:realizar una tarea compleja o difícil,實施復(fù)雜而困難的任務(wù)或工作
Los magistrados han hecho encaje de bolillos para conseguir un fallo unánime.
審判官為了獲得一致的判決做了艱難的工作。
2
hacer filigrana
字面意思:做全銀絲細工
實際含義:hacer algo con mucho detalle y/o perfección,細致地做某事或是把某事做到*好
Tendrán que hacer filigrana para ganar el partido.
為了贏得比賽,他們必須做到*完美。
3
río revuelto
字面意思:渾濁的河流
實際含義:confusión,混亂的局面
A río revuelto, ganancia de pescadores.
渾水摸魚。
4
lanzarse a ciegas
字面意思:閉著眼睛投擲
實際含義:decidirse a hacer algo sin valorar las consecuencias,不計后果地盲目做事。
Tráfico aconseja no lanzarse a ciegas a la carretera cuando nieva.
交通部門建議,在下雪時候不要不計后果地飆車。
5
tomar una medida a la desesperada
字面意思:采取*絕望的辦法
實際含義:como último recurso,*后手段,獨孤一擲
La compa?ía niega que los despidos sean una medida a la desesperada.
公司否認解雇是*后的手段。
語言小測試,對語言感興趣的童鞋可以試一試:https://www.iopfun.cn/zt/test
今天小編就介紹到這了,以上就是小編今日想要分享給大家的“西語短語中的深層含義”,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?更多精彩詳細資訊請隨時關(guān)注我們!
歐風(fēng)小語種
備考資料
掃一掃
進群獲家干貨!