用英語(yǔ)學(xué)法語(yǔ):Vive la France !
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)




其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
用英語(yǔ)學(xué)法語(yǔ):Vive la France !
表達(dá):Vive la France !
發(fā)音:[veev la fra(n)s]
真正含意:Long live France! 法蘭西萬(wàn)歲!
表述:“Vive la France !”是一種熱愛祖國(guó)式的表達(dá),你很有可能會(huì)在法國(guó)國(guó)慶日或是大選的期內(nèi)聽見這話,有點(diǎn)兒類似英語(yǔ)中的“God bless America”,但是法文的這句話表達(dá)沒有一切宗教信仰含意。
Vive是vivre(活著)的虛擬式第三人稱單數(shù)方式,一般用在命令句的第三人稱。表明“enthousiasme, souhait, approbation”,即一種激情、心愿或是夸贊,常和被視作寶貴的人事情一起并用,例如:
vive le roi - long live the king
吾皇萬(wàn)歲
vive la reine - long live the queen
皇后萬(wàn)萬(wàn)歲
vive l'amour - long live love, hurray for love
愛情萬(wàn)歲
vive les Bleus - long live the French soccer team/players
紅隊(duì)給油
vive les vacances - hurray for vacation / the holidays
**大
(針對(duì)復(fù)數(shù)名詞而言,既可以用單數(shù)方式vive,還可以用復(fù)數(shù)形式vivent。)
伴隨著時(shí)期發(fā)展趨勢(shì),在影片或是廣告宣傳之中也出現(xiàn)了一些新的表達(dá),例如:Vive le vent(法文圣誕頌歌)。
歐風(fēng)推薦
韓國(guó)文學(xué)作品賞析:豆芽的問(wèn)號(hào)
德語(yǔ)語(yǔ)法:形容詞變化和用法總結(jié)
意大利語(yǔ)初級(jí)入門:意大利語(yǔ)詞匯 學(xué)習(xí)用具
德語(yǔ)小說(shuō)閱讀:綠野仙蹤(35)
韓劇The King 2Hearts第14集官網(wǎng)預(yù)告
《速成意大利語(yǔ)》上冊(cè)第十一課:閱讀
上海日語(yǔ)班有哪些?日語(yǔ)專業(yè)學(xué)點(diǎn)什么?
德語(yǔ)節(jié)目Easy German詞匯:Sein Ich bin
法語(yǔ)口語(yǔ)入門對(duì)話:開胃酒
韓國(guó)歷史名人:百結(jié)先生