旅游法語:南靖土樓之法語簡介(1)
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-11-11 00:32
編輯: 歐風網(wǎng)校
378
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
旅游法語:南靖土樓之法語簡介(1)
Les Tulous de Nanjing font parties des plus extraordinaires fermes fortifiées Hakkas de Chine. Véritable héritage architectural, les visiteurs sont toujours impressionnés par ces immenses formes irréalistes, circulaires ou carrées, lovées dans de vastes champs de thé, de tabac ou de riz. Les tulous de Tianluokeng et celux de Yuchang lou sont des plus atypiques. La plupart des Tulous étant encore occupés aujourd'hui, c'est également l'occasion de rentrer en contact avec la population locale, continuant le cours tranquille de leur vie.
南靖土樓是*客家與眾不同的布防休閑度假村的構(gòu)成部分。當之無愧的的工程建筑財產(chǎn),游客一直詫異于其不真正的極大外觀設(shè)計,正圓形或是方形,盤曲在茶樹、香煙地和水田中。田螺坑土樓和裕昌樓則是在其中*不規(guī)律的反映。如今,絕大多數(shù)的土樓仍住有居民,這也是與本地居民再次建立聯(lián)系的一次機會,而她們則持續(xù)著平淡的生活。
Les Tulous sont les habitations communautaires des Hakkas. Ce peuple fut formé par les populations de Chine centrale qui fuirent les invasions des Jürgen et migrèrent ainsi vers le sud et le Fujian notamment.
土樓是客家的群體性工程建筑。這一中華民族是由中華一帶漢人組成的,這種漢人避開于爾根人的侵入,因而向南方地區(qū)轉(zhuǎn)移,尤其是福建。
Ces petits villages dans une maison sont des fermes recouvertes de tuiles grises. Les tulous sont de forme carrée ou bien circulaire avec une cour intérieure et certains peuvent accueillir jusqu'à 800 personnes ! C'étaient des sortes de tribus familiales qui s'y regroupaient et les membres se mariaient même généralement entre eux.
在住房內(nèi)的這種小村莊全是灰色磚瓦房。土樓的樣子呈方形或是環(huán)形,另外內(nèi)部有一個院落;一些土樓*多可以容下800人!它是重新聚集在此的一些家中部族,一般狀況下這種居民會在部族內(nèi)
部聯(lián)姻。
Situées en pleine campagne, les habitants cultivent dans les alentours du riz, du thé et même du tabac. Chaque famille possède deux ou trois pièces à chaque étage verticalement. La pièce du rez-de-chaussée est dépourvue de fenêtre étant donné que le tulou a également une fonction défensive.
位于平原區(qū)中,居民們在周邊栽種稻谷、荼葉,乃至是香煙。每一戶家中在每樓高內(nèi)有著2-3個豎直鄰近的屋子。充分考慮土樓的*護性作用,*底層的屋子是沒有窗子的。
下一篇: 焦點事件學法語:萬圣節(jié)