*自學(xué)韓語(yǔ)45招:第十九招
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-11-14 00:38
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
237
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
*自學(xué)韓語(yǔ)45招:第十九招
第十九招
?? ???? ??? ?? ? ????. 這個(gè)冬天我想去滑雪
舉一反三:
???? ??? ??? ? ????. 侄子將在2020年大學(xué)畢業(yè)
??? ??? ? ????. 我打算明日去去泡溫泉
???? ??? ??? ? ????. 妹妹預(yù)定2020年結(jié)婚
實(shí)用會(huì)話一:
A.?? ????? ??? ? ?????? 今年*你打算干什么?
B.?? ??? ??? ???.????? 還沒(méi)什么計(jì)劃,你嘞?
A.?? ???? ??? ?? ??????. 這個(gè)冬天我想去滑雪。
B.???!?? ?? ?? ????? 確實(shí)!我能和你一起去嗎?
A. ???! 好呀!
實(shí)用會(huì)話二:
A. ??? ????! 祝賀你了結(jié)婚了!
B. ????. 感謝。
A. ?? ???? ?? ?????? 你妹妹何時(shí)結(jié)婚?
B. ???? ??? ??? ? ?????. 妹妹預(yù)定2020年結(jié)婚。
A. ?? ?? ????! 確實(shí)好羨慕大家喔!
一個(gè)字訓(xùn)練
假期 ???? 滑雪 ?? 計(jì)劃 ??
結(jié)婚 ?? 冬季 ?? 預(yù)定 ??
英語(yǔ)的語(yǔ)法補(bǔ)給點(diǎn):????
??自身便是“預(yù)定”的含意,因此 “????”中文翻譯是“預(yù)定做。。”、“即將做。。”放到形容詞派生詞后,一般出現(xiàn)在句尾。