「好」和「不好」用法語怎么說?
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-11-16 02:04
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
903
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
「好」和「不好」用法語怎么說?
主關(guān)鍵詞:bon
近義詞:beau
反義詞:mauvais
Bon
形容詞bon意為“好的”,陰性形式為bonne。舉例說明:
1. C'est une bonne idée.
它是個好點子。
2. C'est bon, ce plat !
這家常小菜真好吃!
3. Il fait bon.
天氣不錯。
Beau
另一個形容詞beau,能夠視作bon的近義詞。許多 同學(xué)們都了解beau,意思是“漂亮的”,陰性形式是belle。在實際應(yīng)用上,beau還常做為“取得成功的,出色的”了解,因此 是bon的近義詞。例如:
1. Elle a de belles notes à l'école.
她校園內(nèi)的考試成績非常好。
2. C'est une belle soirée.
晚會節(jié)目挺取得成功的。
3. Un beau geste
優(yōu)良的舉動
Mauvais
再而言反義詞。好的反義詞是壞,“壞的,錯的”是形容詞mauvais,陰性形式mauvaise。舉例說明:
1. Une mauvaise mémoire
進行很差
2. Il a mauvaise mine.
他面色很差。
3. J'ai fait un mauvais numéro.
我撥不對聯(lián)系電話。