德語(yǔ)童話故事:Der Sandmann
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-11-22 01:38
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
303
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
德語(yǔ)童話故事:Der Sandmann
Es gibt niemand in der ganzen Welt, der so viele Geschichten wei?, als der
Sandmann! Was kann der alles erz?hlen! Gegen Abend, wenn die Kinder noch am
Tische oder auf ihrem Schemel sitzen, kommt der Sandmann; er kommt die Treppe
sachte herauf, denn er geht auf Socken; er macht ganz leise die Türen auf und
husch!
Da spritzt er den Kindern sü?e Milch in die Augen hinein, und das so fein,
so fein, aber immer genug, da? sie die Augen nicht offen halten und ihn deshalb
auch nicht sehen k?nnen. Er schleicht sich gerade hinter sie, bl?st ihnen sachte
in den Nacken, und dann werden sie schwer im Kopf. Aber es tut nicht weh, und
der Sandmann meint es gut mit den Kindern; er will nur, da? sie ruhig sein
sollen, und das sind sie am schnellsten, wenn man sie zu Bette gebracht hat; sie
sollen still sein, damit er ihnen Geschichten erz?hlen kann. Wenn die Kinder nun
schlafen, setzt sich der Sandmann auf ihr Bett. Er ist gut gekleidet; sein Rock
ist von Seidenzeug, aber es ist unm?glich zu sagen, von welcher Farbe, denn er
gl?nzt grün, rot und blau, je nachdem er sich wendet. Unter jedem Arm h?lt er
einen Regenschirm.
Den einen, mit Bildern darauf, spannt er über die guten Kinder aus und dann
tr?umen sie die ganze Nacht die herrlichsten Geschichten; auf dem anderen ist
durchaus nichts, den stellt er über die unartigen Kinder. Die schlafen dann und
haben am Morgen, wenn sie erwachen, nicht das Allergeringste getr?umt.
Nun werden wir h?ren, wie der Sandmann an jedem Abend in einer Woche zu
einem kleinen Knaben, welcher Friedrich hie?, kam und was er ihm erz?hlte. Es
sind sieben Geschichten, denn es sind sieben Tage in der Woche.
歐風(fēng)推薦
法語(yǔ)版《圣經(jīng)》撒母耳記上24
西班牙語(yǔ)DELE考試題型
韓國(guó)的文化起源
德語(yǔ)圣誕小故事:Balthasar
韓語(yǔ)口語(yǔ):40句實(shí)用韓語(yǔ)常用語(yǔ)(1)
法語(yǔ)語(yǔ)法:介詞avec的用法
杭州哪里可以學(xué)法語(yǔ)? 在初開(kāi)始學(xué)法語(yǔ)的時(shí)候著實(shí)為小舌音和各種動(dòng)詞變位頭疼不已,緊接而來(lái)的又是語(yǔ)法規(guī)則的各種花式虐。其實(shí)呀,我們?cè)趯W(xué)習(xí)法語(yǔ)的過(guò)程當(dāng)中遇到的這些困難都是再正常不過(guò)的了,因?yàn)榉▏?guó)人自己也有同樣的問(wèn)題! 在法國(guó)人看來(lái),法語(yǔ)到底難不難學(xué)? 在很多語(yǔ)言博客上我們都能看到一篇篇文章講述著法語(yǔ)如何如何的簡(jiǎn)單易學(xué),卻沒(méi)有人討論那些不被人了解的學(xué)習(xí)法語(yǔ)的困難。法國(guó)人堅(jiān)信,法語(yǔ)不易學(xué)。這并不代表事實(shí)就是如此,但法國(guó)人確實(shí)是這么想的。 那么又有多少法國(guó)人認(rèn)為法語(yǔ)是一門(mén)難學(xué)的語(yǔ)言呢? 根據(jù)Media
韓語(yǔ)考試TOPIK常用語(yǔ)法:“??”的兩種用法
西班牙語(yǔ)-我愛(ài)記單詞(25)
眾韓流明星為*生加油