法語(yǔ)版《圣經(jīng)》申命記2
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-11-23 01:02
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
220
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法語(yǔ)版《圣經(jīng)》申命記2
1 Nous nous tournames, et nous part mes pour le désert, par le chemin de la mer Rouge, comme l`éternel me l`avait ordonné; nous suiv mes longtemps les contours de la montagne de Séir.
2 L`éternel me dit:
3 Vous avez assez suivi les contours de cette montagne. Tournez-vous vers le nord.
4 Donne cet ordre au peuple: Vous allez passer à la frontière de vos frères, les enfants d`ésaü, qui habitent en Séir. Ils vous craindront; mais soyez bien sur vos gardes.
5 Ne les attaquez pas; car je ne vous donnerai dans leur pays pas même de quoi poser la plante du pied: j`ai donné la montagne de Séir en propriété à ésaü.
6 Vous achèterez d`eux à prix d`argent la nourriture que vous mangerez, et vous achèterez d`eux à prix d`argent même l`eau que vous boirez.
7 Car l`éternel, ton Dieu, t`a béni dans tout le travail de tes mains, il a connu ta marche dans ce grand désert. Voilà quarante années que l`éternel, ton Dieu, est avec toi: tu n`as manqué de rien.
8 Nous passames à distance de nos frères, les enfants d`ésaü, qui habitent en Séir, et à distance du chemin de la plaine, d`élath et d`Etsjon Guéber, puis nous nous tournames, et nous pr mes la direction du désert de Moab.
9 L`éternel me dit: N`attaque pas Moab, et ne t`engage pas dans un combat avec lui; car je ne te donnerai rien à posséder dans son pays: c`est aux enfants de Lot que j`ai donné Ar en propriété.
10 (Les émim y habitaient auparavant; c`était un peuple grand, nombreux et de haute taille, comme les Anakim.
11 Ils passaient aussi pour être des Repha m, de même que les Anakim; mais les Moabites les appelaient émim.
12 Séir était habité autrefois par les Horiens; les enfants d`ésaü les chassèrent, les détruisirent devant eux, et s`établirent à leur place, comme l`a fait Isra l dans le pays qu`il possède et que l`éternel lui a donné.)
13 Maintenant levez-vous, et passez le torrent de Zéred. Nous passames le torrent de Zéred.
14 Le temps que durèrent nos marches de Kadès Barnéa au passage du torrent de Zéred fut de trente-huit ans, jusqu`à ce que toute la génération des hommes de guerre e t disparu du milieu du camp, comme l`éternel le leur avait juré.
15 La main de l`éternel fut aussi sur eux pour les détruire du milieu du camp, jusqu`à ce qu`ils eussent disparu.
16 Lorsque tous les hommes de guerre eurent disparu par la mort du milieu du peuple,
17 l`éternel me parla, et dit:
18 Tu passeras aujourd`hui la frontière de Moab, à Ar,
19 et tu approcheras des enfants d`Ammon. Ne les attaque pas, et ne t`engage pas dans un combat avec eux; car je ne te donnerai rien à posséder dans le pays des enfants d`Ammon: c`est aux enfants de Lot que je l`ai donné en propriété.
20 (Ce pays passait aussi pour un pays de Repha m; des Repha m y habitaient auparavant, et les Ammonites les appelaient Zamzummim:
21 c`était un peuple grand, nombreux et de haute taille, comme les Anakim. L`éternel les détruisit devant les Ammonites, qui les chassèrent et s`établirent à leur place.
22 C`est ainsi que fit l`éternel pour les enfants d`ésaü qui habitent en Séir, quand il détruisit les Horiens devant eux; ils les chassèrent et s`établirent à leur place, jusqu`à ce jour.
23 Les Avviens, qui habitaient dans des villages jusqu`à Gaza, furent détruits par les Caphtorim, sortis de Caphtor, qui s`établirent à leur place.)
24 Levez-vous, partez, et passez le torrent de l`Arnon. Vois, je livre entre tes mains Sihon, roi de Hesbon, l`Amoréen et son pays. Commence la conquête, fais-lui la guerre!
25 Je vais répandre dès aujourd`hui la frayeur et la crainte de toi sur tous les peuples qui sont sous le ciel; et, au bruit de ta renommée, ils trembleront et seront saisis d`angoisse à cause de toi.
26 J`envoyai, du désert de Kedémoth, des messagers à Sihon, roi de Hesbon, avec des paroles de paix. Je lui fis dire:
27 Laisse-moi passer par ton pays; je suivrai la grande route, sans m`écarter ni à droite ni à gauche.