恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

法語(yǔ)版《圣經(jīng)》申命記8

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2021-02-19 01:56 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 208

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 法語(yǔ)版《圣經(jīng)》申命記8

1 Vous observerez et vous mettrez en pratique tous les commandements que je vous prescris aujourd`hui, afin que vous viviez, que vous multipliiez, et que vous entriez en possession du pays que l`éternel a juré de donner à vos pères.



2 Souviens-toi de tout le chemin que l`éternel, ton Dieu, t`a fait faire pendant ces quarante années dans le désert, afin de l`humilier et de t`éprouver, pour savoir quelles étaient les dispositions de ton coeur et si tu garderais ou non ses commandements.

3 Il t`a humilié, il t`a fait souffrir de la faim, et il t`a nourri de la manne, que tu ne connaissais pas et que n`avaient pas connue tes pères, afin de t`apprendre que l`homme ne vit pas de pain seulement, mais que l`homme vit de tout ce qui sort de la bouche de l`éternel.

4 Ton vêtement ne s`est point usé sur toi, et ton pied ne s`est point enflé, pendant ces quarante années.

5 Reconnais en ton coeur que l`éternel, ton Dieu, te chatie comme un homme chatie son enfant.

6 Tu observeras les commandements de l`éternel, ton Dieu, pour marcher dans ses voies et pour le craindre.

7 Car l`éternel, ton Dieu, va te faire entrer dans un bon pays, pays de cours d`eau, de sources et de lacs, qui jaillissent dans les vallées et dans les montagnes;

8 pays de froment, d`orge, de vignes, de figuiers et de grenadiers; pays d`oliviers et de miel;

9 pays où tu mangeras du pain avec abondance, où tu ne manqueras de rien; pays dont les pierres sont du fer, et des montagnes duquel tu tailleras l`airain.

10 Lorsque tu mangeras et te rassasieras, tu béniras l`éternel, ton Dieu, pour le bon pays qu`il t`a donné.

11 Garde-toi d`oublier l`éternel, ton Dieu, au point de ne pas observer ses commandements, ses ordonnances et ses lois, que je te prescris aujourd`hui.

12 Lorsque tu mangeras et te rassasieras, lorsque tu batiras et habiteras de belles maisons,

13 lorsque tu verras multiplier ton gros et ton menu bétail, s`augmenter ton argent et ton or, et s`accro tre tout ce qui est à toi,

14 prends garde que ton coeur ne s`enfle, et que tu n`oublies l`éternel, ton Dieu, qui t`a fait sortir du pays d`égypte, de la maison de servitude,

15 qui t`a fait marcher dans ce grand et affreux désert, où il y a des serpents br lants et des scorpions, dans des lieux arides et sans eau, et qui a fait jaillir pour toi de l`eau du rocher le plus dur,

16 qui t`a fait manger dans le désert la manne inconnue à tes pères, afin de t`humilier et de t`éprouver, pour te faire ensuite du bien.

17 Garde-toi de dire en ton coeur: Ma force et la puissance de ma main m`ont acquis ces richesses.

18 Souviens-toi de l`éternel, ton Dieu, car c`est lui qui te donnera de la force pour les acquérir, afin de confirmer, comme il le fait aujourd`hui, son alliance qu`il a jurée à tes pères.

19 Si tu oublies l`éternel, ton Dieu, et que tu ailles après d`autres dieux, si tu les sers et te prosternes devant eux, je vous déclare formellement aujourd`hui que vous périrez.

20 Vous périrez comme les nations que l`éternel fait périr devant vous, parce que vous n`aurez point écouté la voix de l`éternel, votre Dieu.

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師