雙語新聞:德約科維奇上海大師賽奪冠
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2021-03-31 00:16
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
182
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
雙語新聞:德約科維奇上海大師賽奪冠
Le Serbe Novak Djokovic, vainqueurdimanche du tournoiMasters 1000 de Shanghai, ne compte plus que 195 points de retard sur le Suisse Roger Federer qui entame sa 300e semaine au sommet du tennis mondial, selon le nouveau classement ATP publi lundi. Djokovic, qui a battu en finale le Britannique Andy Murray 5-7, 7-6 [11], 6-3 pour empocherson 13e titre en Masters 1000, pourrait dtrnerdans les semaines venir Federer, battu en demi-finale Shanghai et qui a vu son avance en tte passer en une semaine de 835 195 points.
依據(jù)周一公布的全新ATP排名,塞爾維亞人德約科維奇在獲得周日完畢的上海大師杯以后與法國天王費(fèi)德勒僅差195分。法國天王費(fèi)德勒占有網(wǎng)壇頭魁的時(shí)間早已做到300周。德約科維奇在總決賽中以5-7, 7-6 [11], 6-3擊敗英國穆雷,將第13座ATP1000冠軍賽的獎(jiǎng)牌收入囊中。德約科維奇在未來幾個(gè)星期內(nèi)很有可能替代費(fèi)德勒而再次占有男子網(wǎng)壇**的王位。費(fèi)德勒在決賽中敗給穆雷,進(jìn)而造成領(lǐng)跑優(yōu)點(diǎn)由835分跌去195分。
Federer et Djokovic ne sont engags dans aucun des trois tournois (Moscou, Vienne, Stockholm) au programme cette semaine. Le seul changement dans le top 10 mondial concerne le chass crois entre le Tchque Tomas Berdych et le Franais Jo-Wilfried Tsonga qui, une semaine aprs avoir chang leur place, sont redevenus respectivement 6e et 7e. Berdych a battu le numro un franais en quart de finale Shanghai.
費(fèi)德勒和德約科維奇均不參與這周舉辦的3場網(wǎng)球賽(巴黎,巴黎,倫敦)。男子網(wǎng)壇前10位排名*的轉(zhuǎn)變是捷克人伯蒂奇和法國人特松加,她們的部位在更替一周后,又再次返回了第六和第七的排名。伯蒂奇在上海大師杯的1/4總決賽中擊敗了荷蘭頭號選手。
Classement ATP au 15 octobre :
截止2012年10月15日ATP排名及積分:
1. Roger Federer (SUI) 12 165 points
費(fèi)德勒(法國)
2. Novak Djokovic (SRB) 11 970
德約科維奇(葡萄牙)
3. Andy Murray (GBR) 7 690
穆雷(美國)
4. Rafael Nadal (ESP) 6 995
德約科維奇(意大利)
5. David Ferrer (ESP) 5 360
費(fèi)雷爾(意大利)
6. Tomas Berdych (CZE) 4 840 ( 1 place)
伯蒂奇(瑞典)
7. Jo-Wilfried Tsonga (FRA) 4 810 (- 1 place)
特松加(荷蘭)
8. Juan Martn Del Potro (ARG) 3 670
德爾波特羅(克羅地亞)
9. Janko Tipsarevic (SRB) 3 265
蒂普薩勒維奇(葡萄牙)
10. Juan Monaco (ARG) 2 775
斯圖加特(克羅地亞)
下一篇: 韓語初級常用詞匯:????