北京法語培訓(xùn)機構(gòu)貴嗎?5個和顏色有關(guān)的法語詞組
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2021-05-08 03:25
編輯: bianji
221
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
5個和顏色有關(guān)的法語詞組
1. bleue
une peur bleue = Une peur très vive
怕得要命
在英語中,藍(lán)色有憂郁、悲傷的意思,而在法語中,une peur bleue指很大的驚嚇,有的說法是人受驚后皮膚組織變青,就像我們說人在害怕的時候嘴唇變青一樣。如果要表示真的被嚇到了,可以用“avoir une peur bleue”。
例:
Tu m’as fait une peur bleue !
你嚇到我了!
J'ai une peur bleue.
我嚇壞了。
2. noir
une nuit noir = le plus profond, le plus noir, de la nuit
深夜
用黑色來形容夜深了,應(yīng)該是很好記憶和理解的吧~
例:
Il était nuit noir lorsque nous arrivames à Chamouny.
我們到達(dá)霞慕尼時,已是深夜。
3. blanche
une nuit blanche = nuit passée sans dormir
不眠之夜
法語里,用“一個白色的夜晚”來表示不眠之夜,讓人不由得聯(lián)想到東野圭吾*的小說《白夜行》呢。
例:
Les équipes de négociation se préparaient ce lundi soir à une nuit blanche pour finaliser l'accord sur le nucléaire iranien.
談判團隊本周一通宵達(dá)旦,為敲定伊朗核問題協(xié)議而做準(zhǔn)備。
4. vert
donner le feu vert = donner l’admission
開綠燈、 同意
“紅燈停,綠燈行” 看來也是深入法國人們的生活,用“開綠燈”來表示同意,真是簡單好記。
例:
Le docteur m'a donné le feu vert pour reprendre une vie normale.
醫(yī)生同意我重新過上正常的生活。
5. rouge
rouge de honte = être honteux
羞愧難當(dāng)
當(dāng)人十分羞愧的時候,時常會滿臉通紅,這里的rouge de honte 是不是形容得十分生動形象呢~?
例:
Après avoir dit une pareille bêtise, j'étais rouge de honte !
說了這樣的蠢話之后,我真是羞愧難當(dāng)!