意大利語美文:顧復(fù)之恩,寸草春暉
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2021-08-15 00:12
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
237
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
意大利語美文:顧復(fù)之恩,寸草春暉
Non abbandonare mai chi ti ha curato con tanto amore, chi ti ha cresciuto
con tanto amore. Chi ti ha cresciuto con mille sacrifici e mille rinunce. E se
un giorno non ti riconoscerà, tu prendi la sua mano e stringila nella tua... Gli
basterà!
始終別拋棄在你成長階段中,給了你無盡愛和照顧的人。和給你而做出過千萬犧牲、舍棄的人。當(dāng)某一天她們兩鬢斑白,都喊不出你的名字.,請把她的手緊握著…這勝于萬語千言!
語匯分析:
abbandonare[v.] 拋棄
sacrificio[s.m.] 犧牲
stringere[v.] 緊握,緊抱,縮緊