恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

德語常見諺語與習(xí)語(G)

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來源:網(wǎng)絡(luò) 2020-04-11 05:48 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 187

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 德語常見諺語與習(xí)語(G)

gang und g be: 普遍,行駛



來源于與genge und gaebe,原來指產(chǎn)品和貸幣的商品流通,有引申為風(fēng)俗人情

In Deutschland ist es gang und g be, bei jeder Gelegenheit Trinkgeld zu zahlen.

在德國(guó),大家習(xí)慣于在一切場(chǎng)所都付臺(tái)費(fèi)。

Die erste Geige spielen: 絕大部分,起根本性功效

樂團(tuán)里除開指揮者,就數(shù)*大提琴*重要。

Er will immer die erste Geige spielen.

他總是想唱主角。

Nicht von gestern sein: 成熟,見過世面

來自古蘭經(jīng):“人們但是從昨日才有,一無所知…”

Versuch nicht, mich zu betrügen, ich bin doch nicht von gerstern.

別想騙我,我并不是沒見過世面的。

Gewicht auf etw. Legen: 重視某件事

在某件事上再加標(biāo)準(zhǔn)砝碼,天平秤當(dāng)然就歪斜了。

Die Deutschen legen viel Gewicht auf Pünktlichkeit.

德國(guó)人很重視時(shí)間觀念。

Ins Gewicht fallen(跟上面一樣)

Was er gemacht hat, f llt nicht ins Gewicht.

他所做的無足輕重。

Etw. An die gro e Glocke h ngen: 宣揚(yáng)(張揚(yáng))某件事

之前大家根據(jù)敲擊主教堂的銅鐘來公布大事件

Das sollst du nicht an die gro e Glocke h ngen

這事別聲張出來。

Sich im Grabe (herum) umdrehen: 十分發(fā)火,死不瞑目

在墳?zāi)估锓P

Wenn seinVater würde sich im Grabe umdrehen, wenn er das wüsste.

假如他爸爸了解這事得話,會(huì)氣得從墳?zāi)估锉某鰜淼摹?br>
Ins Gras bei en: 去世 Quelle: Veduchina.

在競(jìng)技場(chǎng)上倒下的士兵通常臉朝下.

Ich habe keine Lust, ins Gras zu bei en. 我都不愿去送死。

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師