登錄注冊
忘記密碼?
其他方式登錄
恭喜您!X
注冊成功
立即登錄
很遺憾!X
注冊失敗,請重新注冊!
關閉
韓國每年也會出來很多流行詞語,部分源自綜藝節(jié)目,部分源自網絡。
經常有學習日語課程的同學問,何でもない和何もない怎么區(qū)分。
學習韓語課程的同學們,你們知道??的意思嗎?
*近學習日語課程的同學問朗閣日語老師,“食べようっと”的と是什么意思?
有沒有遇見過兩個意思相近的詞,不知道用哪個的情況?
近兩年去日本旅游的人數(shù)不斷增多,春日大社、伏見稻荷大社都是日本有名的神社。
既喜歡韓劇,還喜歡韓語,那么可以把這兩樣結合起來嗎?
學習日語課程的同學有疑問,日語中節(jié)約和倹約有什么區(qū)別嗎?
韓語也有很多從古代流傳下來的俗語。
今天朗閣日語老師說的“藥丸”不是醫(yī)生開的藥劑,不能治病也不能救人哦。
我的筆記
免費領課
報課咨詢
資料下載
考試查詢
成績查詢
掃碼添加助教老師