霍金警告信能學(xué)到哪些德語(yǔ)單詞
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2016-12-13 07:20
編輯: monica
252
歐語(yǔ)考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
這幾天物理學(xué)家史蒂芬·霍金又上微博熱搜了!
原因是霍金在《衛(wèi)報(bào)》上又發(fā)警告性文章,稱“我們目前正處于人類歷史上*危險(xiǎn)的時(shí)期,人口過(guò)剩、氣候變化、流行病等都是人類將要面臨的嚴(yán)重威脅”。
雖然有人認(rèn)為霍金這又是危言聳聽(tīng),不過(guò)提到的問(wèn)題真的是應(yīng)該關(guān)注的。德國(guó)網(wǎng)站也進(jìn)行了相關(guān)報(bào)道,有不少詞匯大家可以積累下哦。
霍金想要說(shuō)的主題是Laut Hawking würden wir heute in einem der gef?hrlichsten Momente in der Entwicklung der Menschheit leben.我們?nèi)缃裾钤谌祟惏l(fā)展進(jìn)程中*危險(xiǎn)的時(shí)刻之一?;蛘呖梢赃@樣說(shuō)Der Physiker Stephen Hawking mahnt, dass die Menschheit an einem gef?hrlichen Punkt steht.
霍金列出的人類現(xiàn)面臨的各種棘手問(wèn)題:
1.der Klimawandel 氣候變化
例句:
Der Klimawandel bedroht nicht nur die Zukunft der Menschheit, sondern auch viele Tierarten weltweit.
氣候變化不僅會(huì)威脅人類的未來(lái),也威脅著*上許多其他動(dòng)物。
2.die überbev?lkerung 人口過(guò)剩
例句:
Die überbev?lkerung ist die Hauptursache für die meisten ?kologischen Probleme der Erde.
地球的大多數(shù)生態(tài)問(wèn)題都是人口過(guò)剩引起的。
3.die Epidemie, -n 流行病
例句:
Vogelgrippe grassiert weiter: So gef?hrlich ist die neue Epidemie.
禽流感在繼續(xù)蔓延:這種新型流行病很危險(xiǎn)。
該例句來(lái)源為德國(guó)focus.de上關(guān)于H5N8禽流感病毒的一篇報(bào)道標(biāo)題:
4.die Versauerung der Meere/Ozeane 海洋酸化
例句:
Die Versauerung der Meere durch die Aufnahme von Kohlendioxid macht es für Tiere wie Krebse, Muscheln oder Garnelen schwieriger, ihre Schalen zu bilden.
海洋吸收了二氧化碳,導(dǎo)致海水酸化,而這讓諸如蟹類、貝類及蝦類等動(dòng)物在構(gòu)建介殼的時(shí)候變得更加困難。
以上就是霍金警告信中涉及到的一些德語(yǔ)單詞,同學(xué)們學(xué)會(huì)了嗎?
·
0 style="width: 500px;" src="/data/file/upload/1481613572633.jpg">
雖然有人認(rèn)為霍金這又是危言聳聽(tīng),不過(guò)提到的問(wèn)題真的是應(yīng)該關(guān)注的。德國(guó)網(wǎng)站也進(jìn)行了相關(guān)報(bào)道,有不少詞匯大家可以積累下哦。
霍金想要說(shuō)的主題是Laut Hawking würden wir heute in einem der gef?hrlichsten Momente in der Entwicklung der Menschheit leben.我們?nèi)缃裾钤谌祟惏l(fā)展進(jìn)程中*危險(xiǎn)的時(shí)刻之一?;蛘呖梢赃@樣說(shuō)Der Physiker Stephen Hawking mahnt, dass die Menschheit an einem gef?hrlichen Punkt steht.
霍金列出的人類現(xiàn)面臨的各種棘手問(wèn)題:
1.der Klimawandel 氣候變化
例句:
Der Klimawandel bedroht nicht nur die Zukunft der Menschheit, sondern auch viele Tierarten weltweit.
氣候變化不僅會(huì)威脅人類的未來(lái),也威脅著*上許多其他動(dòng)物。
2.die überbev?lkerung 人口過(guò)剩
例句:
Die überbev?lkerung ist die Hauptursache für die meisten ?kologischen Probleme der Erde.
地球的大多數(shù)生態(tài)問(wèn)題都是人口過(guò)剩引起的。
3.die Epidemie, -n 流行病
例句:
Vogelgrippe grassiert weiter: So gef?hrlich ist die neue Epidemie.
禽流感在繼續(xù)蔓延:這種新型流行病很危險(xiǎn)。
該例句來(lái)源為德國(guó)focus.de上關(guān)于H5N8禽流感病毒的一篇報(bào)道標(biāo)題:
4.die Versauerung der Meere/Ozeane 海洋酸化
例句:
Die Versauerung der Meere durch die Aufnahme von Kohlendioxid macht es für Tiere wie Krebse, Muscheln oder Garnelen schwieriger, ihre Schalen zu bilden.
海洋吸收了二氧化碳,導(dǎo)致海水酸化,而這讓諸如蟹類、貝類及蝦類等動(dòng)物在構(gòu)建介殼的時(shí)候變得更加困難。
以上就是霍金警告信中涉及到的一些德語(yǔ)單詞,同學(xué)們學(xué)會(huì)了嗎?
歐風(fēng)推薦
特朗普當(dāng)選總統(tǒng),對(duì)德國(guó)有啥影響
德語(yǔ)法語(yǔ)學(xué)哪個(gè)好?
德語(yǔ)學(xué)習(xí):關(guān)于Geld在德語(yǔ)中的用法
德語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):關(guān)于Geld在德語(yǔ)中的用法
德國(guó)沒(méi)有元宵節(jié),但有燈籠節(jié)
德國(guó)的圣誕市場(chǎng)有哪些美食
原來(lái)德國(guó)人的喜好是這樣子的
DIY留德的一些經(jīng)驗(yàn)分享
德語(yǔ)詞匯手冊(cè)學(xué)習(xí):人體篇
德語(yǔ)需要學(xué)習(xí)多久才能學(xué)會(huì)