法國人聚會都玩什么游戲(一)
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-08-22 01:54
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
264
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
法國人聚會都玩什么游戲(一)
Le jeu du saladier (ou du bol)
Ce jeu très dr?le pour une soirée entre amis consiste à faire deviner des
personnalités aux membres de son équipe. Fou rire assuré quand il s'agit de
mimer Dalida, Casimir ou Chirac...
這一十分有意思的游戲取決于讓隊員猜人物,合適于朋友聚餐。當玩家效仿Dalida,Casimir或Chirac的情況下,大伙兒毫無疑問會大笑。
? Matériel nécessaire : Du papier, des stylos, un saladier
? Idéal pour : un anniversaire ou une soirée réunissant une quinzaine de
personnesmaximum
? 所需原材料:紙、筆、碗
? 適用:生日會或高達15人的聚會活動
Chaque participant a 6 bouts de papier, sur lesquels il écrit le nom d'une
personnalité (réelle ou fictive...) Chacun plie ses 6 papiers et les jette dans
un saladier (ou bo?te, bol...)Il faut ensuite constituer des équipes (de 2, 3,
4... joueurs).
每一個參加者需6張紙,在每一張紙上寫上一個人名(真正的或編造的),各自把紙伸縮好后丟入色拉盆里(或小盒子、碗)。隨后,需建立團隊(2、3、4......個玩家)。
Le jeu se déroule en 3 manches :
手機游戲共三個回合:
1. Un premier joueur essaye de faire deviner le plus de personnages
possible à son équipe en 30 secondes. Il peut dire ce qu'il veut (pas de
"Michael White" pour Michel Blanc cependant !) Un personnage deviné = 1 point
pour l'équipe. Lorsque les 30 secondes sont écoulées, la main passe à un membre
d'une autre équipe. Une fois que tous les papiers ont été découverts, on les
remet dans le saladier et on passe à la 2e manche.
1.三十秒內(nèi),*位玩家嘗試讓隊員猜測*有可能的人物,他可以說他想說的(殊不知不能用“Michael White”替代“Michel
Blanc”)。猜中一個人物=一分。當三十秒以往,換另一團隊的組員。一旦全部紙上的人物被猜中,將他們再度放回色拉盆里,進到第二回合。
2.Les personnages à découvrir sont les mêmes mais cette fois-ci, le joueur
n'a le droit de dire qu'un seul mot pour faire deviner le papier à son
équipe.
2.此次,猜人物的方法是一樣的,但玩家只有說一個字來使他的隊員開展猜測。
3.Pour cette dernière manche, le joueur doit mimer pour faire deviner le
papier.
3.*后一回合,玩家需效仿來讓隊員開展猜測。
L'équipe qui a le plus de points à l'issue des 3 manches a gagné.
當?shù)谌睾贤戤厱r,得到 分*多的團隊獲勝。
下一篇: 德語哲學(xué)趣味短片:什么是烏托邦