恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關(guān)閉

現(xiàn)代西班牙語*冊課文講解(10)

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡(luò) 2021-01-27 02:16 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 310

其他考試時間、查分時間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 現(xiàn)代西班牙語*冊課文講解(10)

這一課是西語學(xué)習(xí)培訓(xùn)之中頗為重要的一課,由于大家將初次學(xué)習(xí)培訓(xùn)與格代詞的用法及其賓格與格另外出現(xiàn)時的一些常見問題,大家首先看



一:英語的語法一部分

我們知道賓語分成直接賓語和間接賓語,那麼賓格代詞與與格代詞則分別是替代直接賓語和間接賓語的代詞,他們的實(shí)際格式為:

賓格代詞的六個尊稱:me te lo,la nos os los,las

與格代詞的六個尊稱:me te le nos os les

大家不會太難發(fā)覺,賓格代詞與與格代詞不一樣的僅有第三人稱的單復(fù)數(shù),而絕大多數(shù)是重合的,因此 就規(guī)定我們在剖析和應(yīng)用這二種代詞時要分外當(dāng)心,就好像找了一個有雙胞胎寶寶親姐姐或親妹妹的女友,啪啪以前可干萬要看清啊!

大家看個應(yīng)用與格代詞實(shí)際的事例:

La profesora nos hace preguntas.這里nos為與格代詞的用法,由于"大家"是hacer pregunta的間接賓語.

下邊大家關(guān)鍵介紹一下大家看一下賓格和與格另外出現(xiàn)時必須留意的一些東西:

1.賓格和與格另外出現(xiàn)的次序

留意:一定是與格在前,賓格后面

2.出現(xiàn)在變位形容詞前邊,而且分寫:

Elisa tiene un libro,pero no te lo quiere prestar.Elisa有一本書,但她不愿(把那本書)出借你.這兒的te為與格.

3.出現(xiàn)在原型形容詞以后,而且合寫,前邊的原型形容詞依據(jù)狀況加重音符號:

Quiero leer este libro, puede usted pasármelo? 這兒的me為與格,除此之外pasar原先的重音在第二個聲調(diào)上,故為維持原先的重音必須在sar 這一聲調(diào)上再加上重音符號.

4.假如賓格和與格的第三人稱另外出現(xiàn),那麼與格代詞的第三人稱依據(jù)單復(fù)數(shù)不一樣變?yōu)閟e:

Aquí están las llaves de tu hermano. Puedes llevárselas? 這里邊的se自然就是指你的弟兄,而las做為賓格代詞代指這些鎖匙.

二:課文內(nèi)容一部分

大家還是先依舊看一下課文內(nèi)容題型吧El hijo está enfermo.小孩(*)生病了,生病了怎么辦呢,毫無疑問要到醫(yī)院了,沒有錯,這課講的便是產(chǎn)生在醫(yī)院的故事.

順帶問一問大伙兒,你是否還記得ser和estar的差別嗎?ser關(guān)鍵表明實(shí)質(zhì),而estar表明的是情況或是是狀況.

好啦,逐漸看課文內(nèi)容:

Padre:Hola,hijo mío. Estás bien? 這兒出現(xiàn)了復(fù)讀物主修飾詞的用法,有點(diǎn)兒象孫猴子的一口氣:我的兒,你現(xiàn)在還好嗎?

Hijo:No,estoy muy mal.Tengo fiebre.不,十分難受.我發(fā)燒了.

Padre:Te llevo ahora mismo al hospital en coche.我駕車陪你去醫(yī)院門診.表明代步工具的情況下前置詞用en.別的的代步工具也有:tren列車,barco貨輪,avión飛機(jī)場,autobús轎車,bicicleta單車,metro地鐵站。

En el hospital,el médico ausculta al enfermo,le toma el pulso y le hace algunas preguntas.在醫(yī)院里,醫(yī)師給患者聽診器,摸脈,而且問了患者一些難題.這句話出現(xiàn)了與格代詞的用法,如le toma el pulso,這里的le是指患者.此外:我本人覺得應(yīng)當(dāng)在ausculta al enfermo前邊加一個le,便于在格式上與后邊的2個短語組成一致,能夠當(dāng)做是對el enfermo的復(fù)指.

Tiene una gripe muy fuerte.Ahora le receto unas pastillas.Al lado del hospital hay una farmacia.Allí puede comprarlas.

這里文章內(nèi)容不清楚,不清楚醫(yī)師在對誰講話,但是沒事兒,無論是對爸爸還是對*說都沒有關(guān)系,都表述的通,由于大伙兒了解西語中"您"歸屬于第三人稱.大家姑且覺得他是對爸爸說的:您*得了發(fā)燒感冒.(gripe一般指流行性感冒,發(fā)燒感冒的此外一種叫法是resfriado,既是修飾詞也是專有名詞,可以用tener,還可以用coger表明得了發(fā)燒感冒)如今我給他們開了藥.(這里的le也是與格代詞的用法).去醫(yī)院的邊上有一個藥房.您能夠在哪拿藥.

(En la farmacia)

Padre :Se orita,queremos comprar unas pastillas.小姐,大家想買一些藥.

Se orita : Tiene usted la receta del doctor?您有醫(yī)師的藥方嗎?

Padre:Sí,aquí la tengo.有啊,在這里呢.

Se orita : Me la puede dar por favor?您累及把藥方給我好嗎?提出問題:這句話里哪一個是與格代詞?正確了,是me.

El padre le da la receta a la se orita.Ella la lee y va por las pastillas.Unos miutos después,vuelve con ellas y se las entrega al padre.這位爸爸把藥方給了藥房的小姐.這位小姐看過一下藥方就取走藥了.十多分鐘后,她取來啦藥并把藥交到了這位爸爸.這句話里le da la receta a la se orita這一用法很重要,為了更好地讓閱讀者清晰le究竟指的是誰,后邊再加上了a la se orita. Ir por…取走….

Padre :Gracias.Hasta luego.感謝您,再見了.

Se orita :Adíos.再見了.

課文內(nèi)容的第二一部分,我大約看了看,從英語的語法的了解上假如大伙兒細(xì)心看過我上邊詳細(xì)介紹的英語的語法,應(yīng)當(dāng)沒什么難題,但很有可能有某些的語句有一些新的東西,我講一下:

Por qué lleva el padre al hijo al hospital?這一語句看上去有一些不便,實(shí)際上剖析一下會很清晰: Por qué?等同于英語的why,便是為什么的意思.*個al是因?yàn)樾稳菰~后邊假如接表明人的專有名詞則必須加一個a,而第二個al是表明方位,2個al自然全是a和el的簡稱了,這一大家都清晰.

El padre lo lleva al hospital porque está muy mal.

除此之外的porque的意思是:由于......,但必須記牢的是:由porque正確引導(dǎo)的緣故從句不出現(xiàn)在句首.

第10課的別的一部分,包含英語的語法一部分有關(guān)cuál的用法相信學(xué)生們了解起來都沒有什么難題,期待大伙兒能好好地做個課后練習(xí)第四題,了解一下賓格代詞與與格代詞的用法,及其一同出現(xiàn)時必須留意的一些東西。

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預(yù)約1對1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師