法國(guó)地貌(Relief)概況(雙語(yǔ))
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2021-02-07 02:38
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
360
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法國(guó)地貌(Relief)概況(雙語(yǔ))
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles. Au Nord, à l’Ouest, c’est une zone de basses terres ou s’étendent des plaines et des plateaux peu élévés, à moins de 200m d’altitude. A l’Est et au Sud, c’est une zone de relief heurté, juxtaposant de hautes montagnes et des plaines peu étendues, étroitement encaissées.
法國(guó)的地貌分成兩一部分。北邊和中西部是低地,遍布著平原和海拔高度不夠兩百米的高原地區(qū)。東部地區(qū)和南邊地貌繁雜,高山與小總面積平原并排,處在山壁中間。
Dans l’ensemble, le relief fran ais se relève en gradin vers l’Est et le Sud et prend ainsi la forme d’un grand amphithéatre tourné vers le nord-ouest. En outre, malgré la présence de nombre massifs et montagnes, les communications restent aisées grace à une multitude de seuils, de coulouirs et de cols qui relient les différentes parties du territore fran ais, ainsi que la France avec ses voisins.
從總體而言,法國(guó)地貌朝東南向階梯式升高,呈朝向大西北向的梯狀劇院狀。除此之外,雖然有諸多的山川和高地,很多的山口及山中過(guò)道將法國(guó)的每個(gè)地域及其和其周邊國(guó)家相互連接。法國(guó)的地貌分成兩一部分。北邊和中西部是低地,遍布著平原和海拔高度不夠兩百米的高原地區(qū)。東部地區(qū)和南邊地貌繁雜,高山與小總面積平原并排,處在山壁中間。
Dans l’ensemble, le relief fran ais se relève en gradin vers l’Est et le Sud et prend ainsi la forme d’un grand amphithéatre tourné vers le nord-ouest. En outre, malgré la présence de nombre massifs et montagnes, les communications restent aisées grace à une multitude de seuils, de coulouirs et de cols qui relient les différentes parties du territore fran ais, ainsi que la France avec ses voisins.
從總體而言,法國(guó)地貌朝東南向階梯式升高,呈朝向大西北向的梯狀劇院狀。除此之外,雖然有諸多的山川和高地, 很多的山口及山中過(guò)道將法國(guó)的每個(gè)地域及其和其周邊國(guó)家相互連接。
歐風(fēng)推薦
韓國(guó)推理選秀節(jié)目《看見(jiàn)你的聲音》“看臉”判斷選手
韓語(yǔ)TOPIK考試中級(jí)詞匯(31)
“關(guān)鍵時(shí)刻 ”法語(yǔ)怎么說(shuō)?
*談韓國(guó)留學(xué)
奧斯卡獎(jiǎng)項(xiàng)用韓語(yǔ)怎么說(shuō)
韓語(yǔ)慣用語(yǔ)學(xué)習(xí)第二十課
西班牙語(yǔ)版《圣經(jīng)》詩(shī)篇43
第20屆韓語(yǔ)TOPIK考試中級(jí)閱讀答案
法語(yǔ)表達(dá):法國(guó)人怎么形容“心情不好”?
職場(chǎng)韓語(yǔ):向?qū)姆段?18)