法國圣誕節(jié)大餐做法:王后蝸牛酥
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2021-02-21 02:40
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
376
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法國圣誕節(jié)大餐做法:王后蝸牛酥
Bouches la reine aux escargots
皇后蝸牛酥
Pour 6 Personne(s)
Temps de prparation : 20 min
Temps de cuisson : 30 min
6人份
提前準(zhǔn)備時(shí)間:20分鐘
烹制時(shí)間:三十分鐘
Ingrdients :
crote en pate feuillete : 6
escargots en boite : 3 douzaines
quenellede veau : 3 petites
bouillon de volaille : 75 cl
farine : 3 c. soupe
beurre : 45 g
jaune d'oeuf : 3
crme frache : 10 cl
sel, poivre
配料:
酥皮殼:6個
瓶裝蝸牛:3打
牛肉腸:3小根
雞脯肉高湯:750mL
小麥面粉:3湯勺
無鹽黃油:45克
雞蛋黃:3個
新淡奶油:200ml
鹽、胡椒
Accord vin
un bourgogne aligot (Blanc, Bourgogne)
般配的酒
Bourgogne-Aligot(葡萄酒,產(chǎn)于勃艮第)
Prparation :
Faites fondre le beurre dans une grande casserole, ajoutez la farine et faites cuire 3 min en remuant.
Versez alors le bouillon en remuant sans arrt et portez bullition.
Egouttez les escargots.
Coupez les quenelles en petits morceaux.
Ajoutez les escargots dans la sauce et faites cuire feu doux en remuant rgulirement pendant 20 min, salez et poivrez.
Ajoutez les quenelles et poursuivez la cuisson.
Pendant ce temps, fouettez la crme et les jaunes d’?ufs. Versez la liaison dans la sauce et remuez sur feu trs doux pendant 4 min environ.
Versez la garniture dans les crotes feuilletes pralablementrchauffes et servez aussitt.
提前準(zhǔn)備:
熔融無鹽黃油,將小麥面粉放進(jìn)爆鍋3分鐘另外攪拌。
不斷攪拌的另外倒入高湯,燒開。
控干蝸牛。
牛肉腸切割成一小塊。
將蝸牛放進(jìn)醬料中,慢火煮20分鐘并時(shí)刻攪拌,放鹽和胡椒調(diào)料。
添加牛肉腸,再次煮。
煮的另外,打雞蛋黃和鮮奶油。將其倒入醬料中,攪拌,用文火煮四分鐘上下。
把搞好的蝸牛填充料裝進(jìn)已加熱過的酥皮殼中,就可以服用。
上一篇: 西語閱讀:《一千零一夜》連載27