兩會(huì)法語(yǔ)翻譯常用詞匯1
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-04-02 23:02
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
187
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
兩會(huì)法語(yǔ)翻譯常用詞匯1
【應(yīng)參加委員會(huì)2237人】le nombre de membres présents nécessaire/requis; le nombre des membres devant être présents
【實(shí)到2154人】2154 membres sont (effectivement) présents
【法定人數(shù)】le quorum; le nombre de (membres) présents requis pour le quorum; nombre minimum de membres présents ou représentés (pouvoirs), exigé pour qu’une assemblée puisse valablement délibérer et prendre une décision
【附合法定人數(shù)】Le quorum (des partici
pants) est atteint. // Le nombre de présents requis pour le quorum est atteint.〔法定人數(shù)已足〕
【公布揭幕】proclamer l’ouverture de; déclarer ouverte la session
【根據(jù)議程安排】adopter/approuver l’ordre du jour
【總結(jié)過(guò)去一年人民政協(xié)的工作中】dresser/faire le bilan du travail accompli/de l’action menée par la CCPPC durant l’année écoulée dans divers domaines
【切實(shí)履行職能】jouer réellement le r?le qui lui est dévolu; accomplir effectivement la mission qui lui a été assignée
【執(zhí)行政治協(xié)商、協(xié)商民主及其參政議政職能】s’attacher à bien accomplir sa mission de consultation politique, de supervision démocratique, de délibération des affaires de l’état et de participation à la vie politique (de la Chine)
【報(bào)名參加小組討論】participer aux discussions en commission
【*人大常委會(huì)工作報(bào)告】Rapport d’activité du Comité permanent de l’APN
【*法院工作報(bào)告】Rapport d’activité de la Cour populaire suprême
【*檢工作報(bào)告】Rapport d’activité du Parquet populaire suprême
【綠色經(jīng)濟(jì)】une économie à bas carbone〔une économie bas(-)carbone ou à faibles émissions d’autres GES (GES=gaz à effet de serre, par exemple le CH4甲烷氣體;油氣田氣); économie à faible carbone/à faibles émissions de carbone/à faibles émissions de CO2/à faibles émissions en carbone; économie faiblement carbonée/sobre en carbone/à faible consommation de carbone/peu consommatrice de carbone/pauvre en CO2
【在線預(yù)約訪談】solliciter des interviews en prenant rendez-vous sur Internet
【低碳環(huán)*會(huì)務(wù)服務(wù)】organisation sobre en carbone des travaux de la session; organisation des travaux de la session placée sous le signe du bas carbone
【電子化溝通交流】la communication sans papier/sans support en papier
【無(wú)紙化辦公】bureau sans papier
【生物降解紙】papier biodégradable
【產(chǎn)業(yè)振興】revitalisation de l’industrie .../du tissu industriel/du secteur industriel .../des industries; relance du tissu industriel/des industries; impulser le développement industriel; imprimer un essor vigoureux au développement des industries
上一篇: 韓語(yǔ)詞匯:????
歐風(fēng)推薦
每天十個(gè)常用韓語(yǔ)基礎(chǔ)詞匯(38)
西語(yǔ)新聞:北京將每年投入10億元*護(hù)修繕文物
法研究稱法語(yǔ)將成全球*大通用語(yǔ)言引爭(zhēng)議
西班牙語(yǔ)初級(jí)詞匯花卉動(dòng)植物類:昆蟲(chóng)
西班牙語(yǔ)語(yǔ)法:虛擬式過(guò)去未完成時(shí)
這么帥氣的一定是女*——偽裝的陰性名詞!
外國(guó)人評(píng)選:首爾有名的韓國(guó)演員
韓語(yǔ)童話故事:胡桃?jiàn)A子
法語(yǔ)閱讀:《圣經(jīng)舊約》創(chuàng)世紀(jì)40
少女時(shí)代蟬聯(lián)“年度十大歌手”榜首