恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關閉

語法小結:德語動詞與名詞的轉換

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡 2020-04-10 02:00 編輯: 歐風網(wǎng)校 284

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 語法小結:德語動詞與名詞的轉換

今日我們一起來學習下德語中動詞與名詞中間的變換,在早前的一些德語考試里,好像有一種句型轉換的題目就會有這一考試點哦。但是,除開應考以外,把握這一方式還可以給你的德語創(chuàng)作更為新鮮,并非滿篇全是動詞。在德語中,這一方式是Substantivierung(名詞化)的一種方式,而人們今日應說的,是動詞名詞化(substantivierung von verben)的靈活運用,要看好多個事例:



1. zum Ausdruck bringen = ausdrücken 表達

例句:

Lassen Sie mich Ihnen meinen tiefen Dank zum Ausdruck bringen.

請您要我表達對您深深地的感謝。

Ich m?chte nur Ihnen meinen tiefen Dank ausdrücken.

我只是想對您表達深深地的感謝

2. in Anspruch nehmen = beanspruchen 規(guī)定

例句:

Diese Arbeit nimmt viel Zeit in Anspruch.

這一總結會花銷許多 時間。

Diese Arbeit beansprucht viel Zeit.

這一工作中必須消耗很多時間。

3. zu Ende bringen = beenden 完畢

例句:

Ich kann mit dir ins Kino gehen, sofern ich meinen Aufsatz zu Ende gebracht habe.

假如完成了*作文,就跟你去看電影。

Ich habe mein Studium beendet.

我完成了大學生活學習。

4. sich im Irrtum befinden = sich irren 蒙蔽

例句:

Ich befinde mich v?llig im Irrtum.

我徹底不對。

Jeder Mensch kann sich irren.

人都是犯錯誤的。

5. Rücksicht nehmen = berücksichtigen 考慮到

例句:

Wenn du auf der Stra?e f?hrst, musst du immer Rücksicht auf die Fü?g?nger nehmen.

駕車的情況下,一定要留意大街上的非機動車。

In diesem Falle müssen wir die besondere Situation berücksichtigen.

在這件事情上人們務必得考慮到下特殊情況。

6. sich Gedanken machen = über etw. nachdenken 思考

例句:

Wir sollen uns immer Gedanken über die Ver?nderung der Gesellschaft machen.

人們應當常常思考這一社會發(fā)展轉變。

Nachdem ich den Film guckte, habe ich viel darüber nachgedacht.

在我看了這一電影之后,我思考了許多 有關他的事。

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預約1對1
    關于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師